Sentence examples of "Eating" in English with translation "съедать"
Translations:
all2933
есть1215
съедать524
съесть463
поедать172
питаться145
поесть123
еда46
кушать28
пищевой20
употреблять в пищу10
потребление7
скушать3
проедать2
употребление в пищу1
откушать1
покушать1
other translations172
All those memories must be eating you alive right now, Stefan.
Все эти воспоминания должно быть съедают тебя изнутри, Стефан.
A little bit more if the ferret ends up eating the snake.
Плюс еще немного, если хорек все-таки съест змею.
If we're eating what we kill, that's your last supper.
Если мы не съедим то, что убьем, это будет ваш последний обед.
And then count down the days and see what people ended up eating.
А потом подождите несколько дней и посмотрите, что люди в конце концов съели.
Now you may say, "Okay, so we're eating 500 grams just by accident."
Теперь вы можете сказать: "Ладно, мы съедаем 500 граммов просто случайно".
Well, studies on calorie restrictors suggests that eating less helps, but it's not enough.
Ну, исследования, посвященные ограничению калорийности свидетельствуют, что ограничение объема съеденного помогает, но этого недостаточно.
What better way to show our appreciation than by eating them when they're dead?
Как еще нам выразить нашу признательность, если не съесть их после смерти?
As a result, higher commodity prices are eating into fiscal cushions rather than curtailing demand.
Как результат, более высокие цены на товары скорее съедают фискальные резервы, чем сокращают спрос.
The scientists that made this cute little creature ended up slaughtering it and eating it afterwards.
Ученые, которые создали это милое существо, в итоге зарезали и съели его.
'What's worse, research shows that some people' unconsciously compensate for doing exercise by eating more.
Что еще хуже, исследования показывают, что некоторые люди бессознательно компенсируют выполнение упражнений увеличением съедаемой пищи.
They trade tips, like, if you feel like eating something, clean a toilet or the litter box.
Они обмениваются советами, например, если тебе захочется что-то съесть, почисти туалет или мусорное ведро.
But eating just 100 milligrams of pure phosphorous, enough to coat a finger tip, could be fatal.
Но, если съесть лишь 100 миллиграммов чистого фосфора, количество, которое может поместиться на кончике пальца, то исход может быть летальным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert