Sentence examples of "FOR" in English with translation "на протяжении"
Translations:
all288011
для100127
за27412
на27145
к11091
от10637
в целях6421
в течение5126
поскольку2182
на протяжении1386
под1296
несмотря на1093
ради807
в пользу638
по делам575
на период398
на предмет296
ко227
во имя189
сроком127
еще на79
в продолжении10
ото6
подо1
для того, чтобы1
из-за1
other translations90740
Tensions may remain high for years.
Напряженность может оставаться высокой на протяжении многих лет.
After all, it worked successfully for decades:
Прежде всего, оно было успешным на протяжении десятилетий:
they maintained their order for billions of years.
Они поддерживали свой порядок на протяжении миллиардов лет.
Jews have sold Christians dud relics for centuries.
Евреи продавали христианам поддельные реликвии на протяжении веков.
Indonesia’s remained roughly the same for decades.
На протяжении нескольких десятилетий ситуация в Индонезии оставалась почти неизменной.
Charles de Gaulle has governed France for 10 years.
Шарль де Голль управлял Францией на протяжении 10 лет.
This is what it looked like for three months.
Вот как выглядел этот район на протяжении трех месяцев.
Changes like these have been discussed for 30 years.
Изменения такого рода обсуждаются уже на протяжении 30 лет.
These decisions have had devastating consequences for forty years.
Это решение имело разрушительные последствия на протяжении сорока лет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert