Sentence examples of "For some reason" in English with translation "по каким-то причинам"

<>
Maybe it's different there for some reason or another. Может быть, по каким-то причинам там всё по-другому.
Are you and your sister conspiring to keep your dad and i apart for some reason? Вы с твоей сестрой сговорились, чтобы мы с вашим папой по каким-то причинам не сошлись?
If for some reason you can't use our JavaScript SDK you can also implement Facebook Login without it. Если по каким-то причинам вы не хотите применять JavaScript SDK, вы можете интегрировать «Вход через Facebook» другими способами.
If, for some reason, your Exchange organization uses an SMTP domain that is named Fabrikam.com, you may encounter this error. Эта ошибка может возникнуть, если по каким-то причинам в организации Exchange используется SMTP-домен с именем Fabrikam.com.
If he's still active in the system, that means he needs to maintain a live connection to the power station for some reason. Если он все еще активен в системе, значит, по каким-то причинам, ему нужно поддерживать соединение с электростанцией.
To her, here was this big, goofy creature in the water that for some reason didn't seem to be interested in chasing penguins. Для нее он был большим, бестолковым созданием в воде, который, по каким-то причинам, не был заинтересован в охоте на пингвинов.
The local police don't act, or if they do, there's not enough evidence, or for some reason we can't take them down. Местная полиция не действует, а если и действует, то не имеет достаточных доказательств, или по каким-то причинам не может их принять.
For some reason, I don't know why I felt this way, and I still can't put a finger on it, but I felt a tremendous amount of shame after a while, just for everything, even for the military, maybe. По каким-то причинам, я не знаю, почему я чувствовал себя так, и все еще не могу понять, но через некоторое время я ощущал огромное чувство стыда, просто за все, возможно, даже за военных.
Well, so, for this last year, with the help of Cisco who sponsored me, for some balmy reason, to do this, I've been looking somewhere else. Но получилось так, что в течение последнего года благодаря помощи компании "Сиско", выступившей моим спонсором по каким-то не вполне ясным причинам, я искал ответ на этот вопрос в других местах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.