Usage examples of "For some reason" in English with translation to Russian

<>
For some reason the microphone didn't work earlier. Микрофон по какой-то причине до этого не работал.
But design, for some reason, is still misunderstood for decoration. Но дизайн по разным причинам всё ещё принимают за декорирование.
Did you already have a matrix getup at home for some reason? У тебя уже был по какой-то причине дома костюм из "Матрицы"?
For some reason, in his gut it just didn't feel right. По какой-то причине он чувствовал, что тут что-то не так.
And for some reason, Gaby's making a big deal about it. И по какой-то причине, Габи раздувает из мухи слона.
If you're suspecting me for some reason, you're making a mistake. Если ты меня в чём-то подозреваешь, то ты делаешь ошибку.
For some reason, I'm holding my breath while you take the blood. Я затаил дыхание, пока вы берете кровь.
Because it's like the stage is an optical illusion, for some reason. Потому что сцена, по какой-то причине, порождает оптическую иллюзию.
For some reason, Intelligence Analysts just seem to rub her the wrong way. По какой-то причине на всех аналитиков она как-то неправильно реагирует.
So for some reason men just don't end up going back to college. Так что по той или иной причине мужчины просто не возвращаются в колледж.
For some reason, you guys keep getting dragged into the weak spots in reality. По какой-то причине вас притягивает к слабым местам в реальности.
Surely it was the shuttle, having for some reason popped off the boosters early. Конечно, это был космический челнок, который внезапно по какой-то причине сбросил раньше времени ракетный ускоритель.
And for some reason, which we don't know yet, you caused her death. И по какой-то причине, о которой мы пока не знаем, она умерла по вашей вине.
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. По какой-то причине текст сообщения был повреждён, поэтому я восстановил его, перед тем как читать.
What would happen, if, for some reason a symbiont was given to an unsuitable host? Но что случится, если симбионта все-таки дали неподходящему носителю?
So for some reason I don't know why I, I got on a tram. И я ни с того ни с сего - сам не знаю зачем залез на конку.
For some reason I wrote about cairns - stacks of rocks - that a man was building. Сама не знаю почему, я написала о каменных пирамидах - грудах камней, построенных человеком.
For some reason, asset prices get way out of whack and rise to unsustainable levels. По определенным причинам с ценами на активы резко становится не все в порядке, и они начинают расти до нежизнеспособных уровней.
She was driving out to identify your body, and, for some reason, she changed her mind. Она ехала на опознание твоего тела, и, по какой-то причине, передумала.
And for some reason - which shall remain rather vague - we're interested in a particular pattern. И по какой-то причине - которая останется невыясненой - нас интересует определенная последовательность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!