Sentence examples of "Infected" in English with translation "инфицировать"
There were quite many people infected in the United States.
В США было достаточно много инфицированных.
Look, India got many infected, but had a low level.
Посмотрите, в Индии было много инфицированных, но процент оставался низким.
But roughly twice as many people are currently infected with HIV.
Но примерно еще в два раза больше людей, в настоящее время инфицированы ВИЧ.
Because I had lots of them who were already HIV infected.
Поскольку многие из них были уже ВИЧ-инфицированы.
Indeed, an estimated 40 million people throughout the world are infected with HIV;
Действительно, количество ВИЧ-инфицированных по всему миру оценивается в 40 миллионов человек;
The rural poor live closest to the infected animals that first transmit the disease.
Сельская беднота живет ближе всего к инфицированным животным, которые передают эту болезнь первыми.
This principle extends to other rights and legal interests of relatives of infected persons.
Этот принцип распространяется на соблюдение других прав и законных интересов родственников инфицированных лиц.
Some believe that by 2010, the number of infected Chinese may reach 10 million.
Некоторые считают, что к 2010 году количество инфицированных китайцев может достичь 10 миллионов.
And if people who are infected are treated, they don't die of AIDS.
И если ВИЧ-инфицированные получают медицинскую поддержку, они не умирают от СПИДА.
Infected women, meanwhile, can become either suicidal or more warm-hearted, insecure, and moralistic.
Тем временем, инфицированные женщины могут или начать склоняться к суициду, или становятся более сердечными, нестабильными и моралистичными.
Had it been adequately funded, perhaps the two nurses now infected would still be healthy.
Если бы она была финансирована надлежащим образом, пожалуй, те две инфицированные медсестры, в настоящее время были бы здоровы.
At this time, there were thousands of individuals, we think, that were infected with HIV.
Уже тогда несколько тысяч человек, как мы полагаем, были инфицированы ВИЧ.
This created a “ring” of vaccination around infected people that broke the chain of infection.
Это создало вакцинированное “кольцо” вокруг инфицированных людей, которое сломало цепь инфекции.
In the video a moment ago, you saw fleets of new viruses launching from infected cells.
В том видео минуту назад вы видели флот новых вирусов, плывущих от инфицированных клеток.
You were there when the pustule erupted on me, which means you may also be infected.
И это значит, что вы тоже, возможно, инфицированы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert