Sentence examples of "Joking" in English with translation "шутить"
I mean, they're joking about me buying them a car.
То есть они, конечно, шутят, когда говорят, что я куплю им машину.
If we could acknowledge that, we wouldn't be joking about it.
Если бы мы могли это признать, то мы бы не шутили об этом.
We were laughing and joking and then out of nowhere she totally shuts down.
Мы смеялись и шутили, а потом совершенно внезапно она замкнулась.
At first I thought that he was joking, but then he got into my car and.
Сначала я подумала, что он просто шутит, но потом он сел ко мне в машину и.
Look, maybe it's nothing, but Mary was joking about signing up for an online dating service.
Слушайте, может это не важно, но Мэри шутила, что она зарегистрирована на каком-то сайте сетевых знакомств.
One moment he was laughing and joking, and the next he convulsed and fell down dead on the spot.
Секунду назад он смеялся и шутил, и вдруг забился в конвульсиях, и упал замертво.
So, he's bluffing. Let's do it backwards - I thought he was joking when he first showed it to me.
Он блефирует. Давайте сделаем задом наперед. Я думал, он шутит, когда показывал это мне.
Trump, it was reported, told people close to him that he considers the infamous “Access Hollywood”recording of him joking, off-camera, about grabbing women’s genitals to be a fraud, even though he admitted its authenticity and apologized after the Post released it in the final weeks of the presidential campaign.
Как сообщается, Трамп заявлял близким людям, что считает печально знаменитую запись во время программы «Access Hollywood», где он за камерой шутит о том, как хватал женщин за гениталии, фальшивкой. И это несмотря на то, что он признал аутентичность этой записи и даже принёс свои извинения, после того как Post опубликовала её в последние недели президентской избирательной кампании.
That is how one of the perpetrators of the crime, the current defence minister of the Republic of Armenia Serzh Sarkissian, cynically admits to the reason behind Khojaly massacre: “… Before Khojaly, Azerbaijanis thought that they were joking with us, they thought that the Armenians were people who could not raise their hand against the civilian population.
Вот как цинично признает причину, лежавшую в основе расправы в Ходжали, один из виновных в совершении этого преступления нынешний министр обороны Республики Армения Серж Саркисян: «… До событий в Ходжали азербайджанцы думали, что они с нами шутят, они думали, что армяне — это люди, которые не способны поднять руку на гражданское население.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert