Sentence examples of "Located" in English
Translations:
all4300
располагаться951
располагать891
расположенный832
найти331
находящийся125
находить29
находившийся13
базирующийся10
определять местоположение9
найденный9
обосновываться6
определять местонахождение5
находимый5
other translations1084
Centrally located offices with stunning view
Офисы, расположенные в центре города, с прекрасными видами из окон
Kelihos was used for unauthorized access to personal information located on over 41,000 computers worldwide.
Kelihos и использовал их для несанкционированного доступа к личной информации, находившейся на более чем 41 тысяче компьютеров по всему миру.
Monitoring of the management reform process and of the implementation by the Secretariat units located in Nairobi;
контроль за ходом реформы системы управления и осуществлением соответствующих мер базирующимися в Найроби подразделениями Секретариата;
Once it was operational, Nigeria would be able to receive and act as the hub for distributing alert distress data in the West African subregion so that ships, aircraft and any people in distress with the necessary beacons could be located and rescued.
Сразу после этого Нигерия будет в состоянии получать сигналы бедствия и выполнять функции коммуникационного узла для распространения таких данных в субрегионе Западной Африки, что позволит определять местоположение и спасать терпящие бедствия морские и воздушные суда и людей, имеющих необходимые радиомаяки.
The procedure entry point CompareStringOrdinal could not be located in the dynamic link library KERNEL32.dll".
Точка входа в процедуру CompareStringOrdinal не найдена в библиотеке DLL KERNEL32.dll".
The question whether the number of Information Centres currently located in Europe is justified remains high on the agenda.
Важное место в повестке дня по-прежнему занимает вопрос о том, является ли обоснованным число информационных центров, существующих в настоящее время в Европе.
Esposito, tell me that you've located that altitude chamber.
Эспозито, скажи мне, что ты нашел ещё барокамеры.
David's mailbox is located in Exchange Online.
Почтовый ящик пользователя David расположен в ExchangeOnline.
BEI responded by paying the requested amount of GBP 415 in respect of each of its 30 employees then located in Kuwait.
" БЭИ " выплатила по 415 фунтов стерлингов на каждого из своих 30 служащих, находившихся в то время в Кувейте.
Monitoring of the management reform process and the implementation by the Secretariat units located at Nairobi of the Management Policy Committee directives and decisions in the field of management;
контроль за процессом реформы системы управления и осуществлением базирующимися в Найроби подразделениями Секретариата директив и решений Комитета по политике в области управления, касающихся управления;
The sorting in the query must contain the Temporary work transactions table, the derived table, and the Located license plate ID field.
Сортировка в запросе должна содержать таблицу Временные транзакции работы, производную таблицу и поле Код найденного номерного знака.
On 11 June 2002, Lendu workers left the workers camp and sought safety on the hill where an armed camp of Lendu was located, as they had been informed that “something” would happen.
11 июня 2002 года рабочие-ленду оставили рабочий лагерь и в поисках безопасного пристанища обосновались на холме, где располагался вооруженный лагерь ленду: им сообщили, что должно «что-то» произойти.
Condition: The recipient is located > Outside the organization
Условие: Расположение получателя > Вне организации.
On the right side of the console, located the hard drive cover release.
С правой стороны консоли найдите фиксатор крышки отсека для жесткого диска.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert