Sentence examples of "Mining" in English with translation "горнодобывающий"
Translations:
all1129
добыча303
горнодобывающий251
горный84
добывать82
добычный41
горнорудный31
заминировать31
разрабатывать29
горная промышленность13
майнинг13
взрывать8
минировать7
горн4
минирование3
горнодобыча3
горно-шахтный2
горнопромышленный2
разработка недр2
горняцкий1
горные выработки1
разработка месторождения1
other translations217
The mining industry continues its restructuring process.
В горнодобывающей промышленности продолжается процесс реструктуризации.
Mining companies elsewhere learn from these examples.
Горнодобывающие компании других стран учатся на этих примерах.
Because after all, we're doing above-ground mining.
Потому что, в первую очередь, мы делаем надземную горнодобывающую промышленность.
Priority was given to mining, chemical and metallurgical industries.
Первоочередное внимание уделялось горнодобывающей, химической и металлургической промышленности.
Every mining machine is now working at full pressure.
Каждая горнодобывающая машина сейчас работает на полную мощность.
Lead Company, one of the world's largest mining conglomerates.
Lead Company, одним из самых больших в мире конгломератов горнодобывающей промышленности.
power, transport infrastructure, telecoms, oil and gas, mining, and heavy industries.
энергетикой, транспортной инфраструктурой, телекоммуникациями, нефтью и газом, горнодобывающей и тяжелой промышленностью.
Group 03: Metal ores and other mining products (CPA 13 and 14)
Группа 03: Металлические руды и другая продукция горнодобывающей промышленности (КПЕС 13 и 14)
There is no reason that mining companies should reap this reward for themselves.
Нет никаких оснований для того, чтобы горнодобывающие компании оставили полученную прибыль себе.
Some within the global mining industry have recognized that the winds are changing.
Некоторые в мировой горнодобывающей промышленности признали, что времена меняются.
Of course, mining companies need to get a fair return on their investments.
Конечно, горнодобывающие компании должны получить достаточный доход от своих инвестиций.
Vietnam has transferred radiotracer technology, used in the petrochemical and mining industries, to Angola.
Вьетнам передал в Анголу технологию радиоактивных датчиков, используемую в нефтехимической и горнодобывающей промышленности.
Foreign direct investment went mainly into the primary sector, particularly mining and minerals exploitation.
Прямые иностранные инвестиции направляются прежде всего в сырьевой сектор, в частности в горнодобывающие отрасли.
A number of polluting activities, however, still exist, notably mining, metallurgical and chemical industries.
Вместе с тем по-прежнему имеется ряд источников загрязнения, а именно горнодобывающая, металлургическая и химическая промышленность.
Training for Iraqi managerial personnel in the preparation and updating of geological and mining surveys;
Профессиональная подготовка управленческого персонала Ирака в области проведения и обновления обследований в геологическом и горнодобывающем секторах.
The main water polluters are industrial, mining and refinery enterprises, animal farms and irrigated farming.
Основными источниками загрязнения воды являются промышленные, горнодобывающие и нефтеперерабатывающие предприятия, животноводческие фермы и орошаемое земледелие.
In recent times heavy metals have been widely spread through emissions, pesticides, mining and foundry industries.
В последнее время в результате выбросов, применения пестицидов, деятельности горнодобывающей промышленности и литейного производства загрязнение тяжелыми металлами приобрело широкие масштабы.
Finally, the mining sector must better integrate its value chains to create more economic opportunities downstream.
Наконец, горнодобывающий сектор должен лучше интегрировать свои производственно-сбытовые цепочки, чтобы создать больше экономических возможностей всем звеньям цепочки.
The mining activities had driven away animals, poisoned the fish and destroyed the local medicinal herbs.
Деятельность горнодобывающих предприятий распугивает животных, отравляет рыбу и уничтожает ресурсы местных лекарственных растений.
Tourism, agriculture, garment, construction and mining have remained the back bone of Fiji's productive sector.
Опорой производственного сектора Фиджи остаются туризм, сельское хозяйство, швейная промышленность, строительство и горнодобывающие отрасли.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert