Sentence examples of "Paint" in English with translation "красить"
Translations:
all843
краска337
рисовать89
нарисовать63
покрасить51
раскрашивать29
красить27
выкрасить12
окрасить12
разрисовывать9
малевать5
рисунок5
расписывать2
окрашивать2
рисоваться1
краситься1
покрашенный1
other translations197
I was just finishing up the paint job on the nursery.
Я только что закончил красить в детской комнате.
No, you keep the day job and paint in your spare time.
Нет, вы продолжаете работать днем, а красите в свободное время.
I have to paint and plaster and do all the wiring stuff.
Стены нужно красить и штукатурить, прокладывать проводку.
There are hair follicles on them, and I can paint my toenails.
На них есть фолликулы волос и я могу красить на них ногти.
And you can drill, cut, nail, screw paint and replace, with a minimum of cost.
Вы можете сверлить, резать, забивать гвозди, вкручивать шурупы, красить и перемещать с минимальными затратами.
He had people go ahead of him and paint the leaves green, wherever he went.
Он заставлял людей идти впереди себя и красить листья в зеленый, везде, куда бы он не пошел.
And then we go back and paint over it, someone else comes back, does it all over again.
Мы красим стену, а потом кто-то возвращается, и опять все разрисовывает.
How much you hate boy bands, how you paint your little fingernail a different colour, how you wear that bracelet we bought although you've fixed it six times.
Как сильно ты ненавидишь бойбэнды, как красишь ногти в разные цвета, как ты носишь тот браслет, что мы купили, хоть он и ломался раз шесть.
Western politicians such as John McCain may continue to paint him in the same light as Gaddafi, but 'The Grey Cardinal' looks set to remain at the high altar for some time to come.
Такие западные политики как Джон Маккейн могут сколько угодно красить его одной краской с Каддафи, но «Серый кардинал», по-видимому, еще долго останется у главного престола.
Of course, first you have breakfast, and then you fill the shell full of Bondo and paint it and nail it up, and you have an architectural button in just a fraction of the time.
Сначала вы, конечно же, завтракаете, а потом заполняете скорлупу глиной, красите её и прикрепляете на стену, и вот вы создали архитектурный элемент за считанные минуты.
Just to take that further for a second, where they are now, east side, neighborhood's a little rough, house itself hasn't seen a coat of paint since the invention of the Model A, but the heart of the company is sewn up into its walls.
Представьте на секунду, что можно сделать с тем, где они сейчас, район на востоке, слегка депрессивный, дома там, похоже, не красили с 20-х годов, но сердце компании тесно связано с теми стенами.
My mom was painting, so she put this drop over me.
Мама красила в доме, поэтому накинула это на меня.
Every time I finish painting it, I start all over again.
Каждый раз, когда я заканчиваю красить ее, я начинаю все сначала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert