Sentence examples of "Panhandle State" in English

<>
As long as they don't set fire to anything or panhandle, we leave them be. Пока не поджигают чего-нибудь или не попрошайничают, они нам не мешают.
I work in the State Department. Я работаю в Министерстве иностранных дел.
I know you grew up in the Florida panhandle and then moved to Texas. По вашему произношению я знаю, что вы выросли на территории Флориды, а потом переехали в Техас.
Georgia is his native state. Его родная страна — Грузия.
Yeah, I went to the Florida Panhandle School of Cosmetology, Class of February. Да, я съездила в Школу косметологии во Флориде, на февральский тренинг.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
That's the Harvard of the Panhandle. Это типа Гарварда в Техасском выступе.
Germany is a federal state. Германия – федеративное государство.
I don't know what your game is, but don't get too comfortable, because I'm gonna have you out of here and back into the Panhandle within a week. Я не знаю, какую игру ты ведешь, но не слишком расслабляйся, потому что я собираюсь вышвырнуть тебя отсюда и вернуть в твой город попрошаек в течении недели.
The country is in a bad economic state. Экономика этой страны в плохом состоянии.
I met George when he and his friend, Brian, were selling geraniums and some skunky weed out of an old panhandle Victorian. Я встретил Джорджа, когда он и его друг Брайан продавали герань, и какую-то паршивую траву хрен знает откуда.
The old castle is in a sad state. Старый замок находится в плачевном состоянии.
They dress up like superheroes and panhandle for money. Они одеваются как супергерои и попрошайничают.
Moreover, freedom in America is indivisible from the freedom to practice one's religion. That is why there is a mosque in every state of our union, and over 1,200 mosques within our borders. Более того, свобода в Америка неотделима от свободы вероисповедания. Именно поэтому мечеть есть в каждом штате нашего союза, и более 1200 мечетей в пределах наших границ.
They caught up with me in this little village off the panhandle. Они меня нашли в маленькой деревне около Panhandle.
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace. ООН старается поддерживать Землю в состоянии мира.
Momma, you saw Miss Panhandle. Мама, ты видела мисс Панхандл.
State your case briefly. Кратко изложите ваш случай.
- The first runner uP is Miss Panhandle! Первая победительница это мисс Панхандл!
I am the State! Государство — это я!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.