Ejemplos del uso de "Protest" en inglés

<>
My mom says, "Protest march." Моя мама говорит: "Марш протеста".
Everybody has the right to protest. Все имеют право протестовать.
Officers who protest are court-martialed and transferred to remote stations. Офицеров, которые выступают против этого, отправляют под трибунал и переводят на отдаленные участки.
Police repeatedly dispersed protest demonstrations. Полиция неоднократно разгоняла протестные демонстрации.
Bid protest system (Vendor Review Board) and vendor debriefing Система опротестования результатов торгов (Совет по обзору поставщиков) и опрос поставщиков
Chan, I do not protest tho. Чан, я не возражаю.
For the next two days, crowds of Kosovo Serbs gathered in the streets to protest against the recent events. В течение следующих двух дней на улицах собиралось большое число косовских сербов, протестовавших против последних событий.
Customer protest bill of exchange Опротестованный переводной вексель клиента
So I staged a protest. Так что я решила участвовать в акции протеста.
Methinks a man doth protest too much. Мне кажется, что парень слишком много протестует.
Most spokespersons of the Green protest movement advocate civil disobedience instead of revolution. Большинство ораторов Зелёного протестного движения выступают в поддержку гражданского неповиновения, а не революции.
But this misses the point of protest movements. Но она не учитывает сути протестных движений.
Further requests the Secretary-General to include information, as appropriate, on the bid protest system on the website of the Procurement Division; просит далее Генерального секретаря помещать на веб-сайте Отдела закупок, в соответствующих случаях, информацию о системе опротестования результатов торгов;
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison. Перед тем, как я мог что-то возразить, на меня надели наручники и повезли в тюрьму.
Civil society can also raise new issues, focus attention on the moral and ethical dimensions of decisions in the public sphere, expand resources and skills, challenge basic assumptions and priorities and protest unfair decisions. Гражданское общество может также поднять новые вопросы, сфокусировать внимание на моральных и этических аспектах решений, касающихся государственной сферы, расширить диапазон ресурсов и навыков, оспорить базовые посылки и приоритеты и опротестовать несправедливые решения.
Customer protest bill of exchange workflow Workflow-процесс протеста переводного векселя клиента
In my day, we knew how to protest. В моё время мы знали, как протестовать.
Hundreds of human rights and international justice groups from Africa and beyond have joined together in protest. Сотни стоящих на охране прав человека и международного правосудия групп из Африки и других стран мира объединились вместе и выступили с протестами.
Moreover, not all protest parties reject the EU. Кроме того, не все протестные партии отвергают ЕС.
The Bid Protest System will work outside the reporting hierarchy of the Procurement Service, thereby improving independence and transparency in reviewing bid protests. Система опротестования результатов торгов будет действовать вне структуры подчинения Службы закупок, что позволит обеспечить бoльшую независимость и транспарентность при рассмотрении протестов, касающихся результатов торгов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.