Sentence examples of "STOP" in English

<>
I'll stop by your offiice. Я заеду в ваш офис.
· putting a stop to Moscow's divide-and-conquer politics by adopting a common EU energy policy; · положить конец московской политике разделения и властвования, приняв общую энергетическую стратегию для ЕС;
And let’s change the Tab stop. Изменим позицию табуляции.
I still have to stop by the bar. Мне ещё нужно зайти в бар.
I seen 'em down at the truck stop, all of' em. Я видел их на стоянке для грузовиков, всех их.
" 9.5 Endurance for 80 per cent stop valve " 9.5 Износостойкость стопорного клапана при 80 процентах
It shall also be possible to operate the internal stop valve by remote control. Должна быть также предусмотрена возможность дистанционного управления внутренним запорным клапаном ".
The incidents are centralized in Brooklyn and Queens, mostly at night, all within a two-block range of a subway stop. Нападения происходят в Бруклине и Квинсе, в основном, ночью, все в пределах двух кварталов от станций метро.
Considerations for additional phaseless digital filtering include selection of pass bands and stop bands and the attenuation and allowable ripple in each; and correction of filter phase lags. Учет дополнительных факторов бесфазовой цифровой фильтрации включает выбор полос пропускания и полос задерживания фильтра и скорость затухания и допустимую пульсацию в каждой полосе; и корректировку отставания по фазе в результате фильтрации.
I'll stop by the bar. По дороге заеду в бар.
Moreover, the UN should not only condemn, but without further delay put a stop to today's greatest atrocity: Более того, ООН должен не только осудить, но и без дальнейших замедлений положить конец самому большому текущему злодеянию:
Drag a tab stop from the ruler to remove it. Чтобы удалить позицию табуляции, перетащите ее с линейки.
We can stop by sick bay on the way. По пути можем зайти в лазарет.
I found him sleeping in his cattle hauler at a truck stop. Я нашел его спящим в эвакуаторе крупного рогатого скота на стоянке для грузовиков.
loading and discharging, quick-action stop valve systems, effects of temperature, filling ratios, overfilling, compressors, pumps, functioning of excess flow valves, leakage; загрузка и разгрузка, системы быстродействующих стопорных клапанов, воздействие температуры, степень наполнения, перелив, компрессоры, насосы, функционирование перепускных клапанов, утечки;
The rotation crown wheel and the stop valve have to be located in the protected area according to 6.10.1.1.1. поворотное зубчатое колесо и запорный клапан должны быть расположены в защищенной зоне в соответствии с пунктом 6.10.1.1.1;
I'll just stop by the house. Я просто заеду на секундочку.
Finally, while the euro has put a stop to competitive devaluations, it also provided Italy with a sizeable benefit: Наконец, несмотря на то, что евро положило конец конкурирующей гонке девальваций, оно также дало Италии немалую выгоду:
Text is aligned to the right of the tab stop. Текст выравнивается справа от позиции табуляции.
Make sure you stop by and give doc a big hello. Убедитесь, что вы зашли к доку и передали большой привет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.