Beispiele für die Verwendung von "Sites" im Englischen
Übersetzungen:
alle6669
сайт3771
место978
участок375
узел195
площадка159
помещать105
располагать102
территория83
местоположение44
стоянка7
andere Übersetzungen850
Guy practically lives at industrial waste sites.
Парень практически живет на участке промышленных отходов.
Inspectors at Iraqi sites screened the facilities for the presence of toxic chemicals in the air, using military safety equipment.
На иракских объектах инспекторы проверяли помещения на присутствие в воздухе токсичных химических веществ с использованием военного оборудования обеспечения безопасности.
The inventory infrastructure must be configured for sites, warehouses, and locations.
Инфраструктуру запасов необходимо настроить для участков, складов и расположений.
I've smuggled artefacts from Federation sites for years.
Я много лет занимался контрабандой артефактов на территории Федерации.
Get more useful information from sites by letting them see your location.
Разрешив сайтам определять ваше местоположение, вы сможете получать больше полезной информации.
securing areas of temporary storage sites, vehicle depots, marshalling yards, etc. used for dangerous goods;
охраняемые зоны на участках временного хранения, стоянки автотранспортных средств, сортировочные станции и т.д., используемые в связи с опасными грузами;
Women may not be employed for night work in factories, plants, mines, on building sites and in workshops and their annexes,.
Женщин не разрешается привлекать для ночного труда на заводах, фабриках, в шахтах, на стройках, в цехах и подсобных помещениях этих предприятий.
Cortana won't collect information about sites you visit in InPrivate tabs.
Кортана не собирает информацию о посещаемых сайтах, расположенных на вкладках InPrivate.
Most unfortunately, there are still radioactive waste storage sites in the Kyrgyz Republic.
К большому сожалению, на территории Кыргызской Республики все еще остаются хранилища с радиоактивными отходами.
Location Services lets sites ask for your physical location to improve your experience.
Службы определения местоположения позволяют веб-сайтам запрашивать ваше физическое местоположение для улучшения взаимодействия с вами.
Following a governmental decision of January 1999, immigrants are no longer settled into caravan sites.
Согласно решению правительства, принятому в январе 1999 года, расселение иммигрантов на этих стоянках прекращено.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung