Sentence examples of "Sorting" in English
Translations:
all373
отсортировать117
сортировка107
сортировать88
рассортировывать11
сортировочный11
разбирать4
разборка1
рассортировка1
other translations33
How could I be in Decatur and Paducah when I was in New York sorting out Hamlet in Queens?
Как я мог быть в Декейтере и Падьюке, когда я был в Нью-Йорке, разбираясь с "Гамлетом" в Куинсе?
The Obama administration had previously made efforts to rank the seriousness of cyber attacks, but without sorting out the ambiguities of these gray areas.
Администрация Обамы ранее приложила усилия, чтобы оценить серьезность кибератак, но не разбиралась в неоднозначностях серых областей.
I'm still sorting through the events in my mind.
Я все еще пытаюсь разложить все произошедшее по полочкам.
I was at church, sorting out some mildew on the kneelers.
Я была в церкви, очищала церковные скамейки от плесени.
'Cept, first we gotta sort out some things that need sorting.
Но сначала мы закончим все дела, которые нужно закончить.
Cosmic context would go a long way in sorting this out.
Космический контекст очень поможет во всем этом разобраться.
He's already done us a big favour by sorting Danny out.
Он и так сделал нам большое одолжение, разобравшись с Дэнни.
One problem in sorting out the truth is finding words to describe it.
Одной из проблем в поиске правды является выбор правильных слов для ее описания.
Moreover, in both policymaking and academia, active debate is indispensable to sorting good ideas from bad ones.
Кроме того, как в политике, так и в учёной среде, активные дискуссии незаменимы, когда нужно отделить хорошие идеи от плохих.
Notifications appear with the app icon to the left, interspersed with other notifications based on chronological sorting.
Уведомление занимает свое место в панели среди остальных обновлений согласно хронологической последовательности, а слева от него указан значок приложения.
Sorting out these questions will require a level of political entrepreneurship unlike anything Merkel has ever shown.
В отличие от того, что когда-либо показывала Меркель, рассмотрение этих вопросов потребует уровня политического предпринимательства.
She was in New York sorting through a shipment of counterfeit goods when the girl was murdered.
Она была в Нью-Йорке, разбираясь с партией поддельных товаров, в момент убийства девушки.
I'm just sorting through the clothes that Zola's growing out so I can give them away.
Я просто отбираю одежду, которая мала Золе, чтобы отдать.
Corporations and the military depend on assessment and sorting devices that are little more than disguised intelligence tests.
Корпорации и военные используют средства оценки и классификации, являющиеся, по сути, замаскированными тестами на интеллектуальное развитие.
Right, let's get on to the sorting office and see if they've got anything snarled up in the system.
Так, отправляйся в техподдержку и посмотри, что им удалось достать с диска.
Without electronic information and communication technology, the current breakthrough in harvesting, sorting, storing and distributing information and knowledge would not be possible.
Без электронных информационно-коммуникационных технологий нынешние достижения в области сбора, анализа, хранения и распространения информации и знаний были бы невозможны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert