Sentence examples of "Suit" in English

<>
As a result, whenever the Fed cuts interest rates, it puts pressure on the whole "dollar bloc" to follow suit, lest their currencies appreciate as investors seek higher yields. В результате, как только ФРС понижает процентные ставки, это оказывает давление на весь "долларовый блок", вынуждая его следовать примеру, чтобы не допустить подорожания своих валют, поскольку инвесторы ищут более высокие прибыли.
This isn't a wet suit. Это не гидрокостюм.
Suit jacket lapel pins, to be more specific. Булавки для лацканов пиджака, если быть точным.
My addiction began with this strange looking diving suit called Wasp; Мое увлечение началось с этого странного скафандра, который называется Оса.
The economy is not McCain's strong suit. Экономика не является сильной стороной МакКейна.
Reynard reveals a dazzling suit of armour. Рейнеке обнаруживает ослепительные доспехи.
In general, the reports of States parties fail to recognize that article 14 applies not only to procedures for the determination of criminal charges against individuals but also to procedures to determine their rights and obligations in a suit at law. В целом в докладах государств-участников не признается тот факт, что статья 14 применяется не только к процедурам рассмотрения уголовных обвинений против отдельных лиц, но также и к процедурам для определения их прав и обязанностей в каком-либо судебном процессе.
He wore a white jump suit. Он был одет в белый комбинезон.
OK, I'll make a great space suit. Хорошо, Я сделаю великолепный космический скафандр.
Maybe offer to spearhead a fundraiser to buy new gear - which brings us to suit up. Вы можете организовать акцию по сбору денег для закупки нового снаряжения. Остается только экипироваться
The BoJ and the BoE are following suit, putting even more pressure on the eurozone, where a stubborn ECB would rather kill any chance of recovery for the PIIGS than do more QE, ostensibly owing to fears of a rise in inflation. Банк Японии и Банк Англии уже следуют примеру, оказывая еще большее давление на еврозону, где упрямый ЕЦБ, скорее, уничтожит любой шанс выздоровления для стран PIIGS, чем сделает больше QE, якобы из-за боязни повышения инфляции.
Looks like a piece of wet suit. Похоже на часть гидрокостюма.
Jake, you're sweating through a suit jacket. Джейк, ты потеешь даже через пиджак.
Dolgov’s pressure suit was breached, exposing him to the near-vacuum outside, and by the time his automatic parachute deposited him on the ground, he was dead. У Долгова произошла разгерметизация скафандра, и он оказался в состоянии почти полного вакуума. К тому времени, когда автоматический парашют доставил Долгова на землю, он был уже мертв.
Perhaps cloak and dagger isn't your strong suit, Mercier. Может быть, ведение шпионских игр - не ваша сильная сторона.
The sword was on the suit of armour. Меч был в ножнах на доспехах.
Even where listing does not result in the indefinite freezing of assets, but holds other consequences which might fall short of a criminal punishment, it should be noted that access to courts and a fair trial may also arise from the general provisions of article 14 (1), as applicable to a suit at law. Следует отметить, что даже в тех случаях, когда занесение в список приводит не к бессрочному замораживанию активов, а к другим последствиям, не могущим расцениваться как уголовное наказание, вопрос о доступе к суду и справедливому судебному разбирательству всё равно может возникать на основании общих положений пункта 1 статьи 14 в их приложении к гражданскому процессу.
Slowly, other companies are following suit. Постепенно другие компании начинают следовать этому примеру.
Well, she had a wet suit on. Она была в гидрокостюме.
Hey, Barney, is that a hole in your suit jacket? Эй, Барни, у тебя что, пиджак порвался?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.