Sentence examples of "Thanked" in English with translation "поблагодарить"
Finally, he thanked the interpreters and closed the meeting.
И наконец, он поблагодарил устных переводчиков и объявил совещание закрытым.
He also thanked the organizers for providing excellent facilities.
Он также поблагодарил организаторов за обеспечение великолепных условий.
He thanked the host for the very enjoyable party.
Он поблагодарил хозяев за очень веселую вечеринку.
But they thanked me, they wished me well, and they left.
Но они поблагодарили меня, пожелали всего хорошего и отбыли.
He thanked the working groups and the PROMO group for their deliverables.
Он поблагодарил рабочие группы и Группу ПРОМО за подготовленные ими материалы.
Catherine Ashton thanked Belarusian authorities for their initiative to hold a summit.
Кэтрин Эштон поблагодарила белорусские власти за инициативу по проведению саммита.
thanked Mr. Gauvin for the excellent accomplishment of the mandate assigned to him.
поблагодарил г-на Говена за отличное выполнение возложенной на него задачи.
Finally, he thanked the secretariat and interpreters for their support and closed the meeting.
В заключение он поблагодарил секретариат и устных переводчиков за их поддержку и объявил о закрытии совещания.
The Committee thanked Mr. Volf for his active participation in the Bureau over several years.
Комитет поблагодарил г-на Вольфа за его активное участие в работе Бюро в течение нескольких лет.
The secretariat thanked the French authorities for the organizaton of this meeting and their hospitality.
Секретариат поблагодарил французские власти за организацию этого совещания и за оказанное ими гостеприимство.
I wasn't there, but I heard the vice president was gracious and thanked her.
Меня там не было, но я слышал, что вице-президент был весьма любезен и поблагодарил Карен.
The secretariat thanked the French authorities for the organization of this meeting and their hospitality.
Секретариат поблагодарил французские власти за организацию этого совещания и за оказанное ими гостеприимство.
They thanked the participants for their valuable input to the discussions and the events'successful outcome.
Они поблагодарили участников за их ценный вклад в проведение обсуждения и успешное завершение этих мероприятий.
The Assistant Administrator and Director, Partnerships Bureau, thanked the delegation for its announcement of monetary contributions to UNDP.
Помощник Администратора и Директор Бюро по вопросам партнерств поблагодарил делегацию за объявление денежных взносов в ПРООН.
When a distinguished Jewish scholar thanked him for what he had done to cultivate Catholic-Jewish relations, he replied:
Когда выдающийся еврейский ученый поблагодарил его за то, что он сделал для того, чтобы улучшить католическо-еврейские отношения, он ответил:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert