Ejemplos del uso de "Vessel" en inglés

<>
Take six men, board that vessel. Возьмите шесть человек, высадитесь на это судно.
Obtain proximal control of the bleeding vessel. Фиксируй ближайший край кровоточащего сосуда.
This is actually an engineered blood vessel. Это сконструированный кровеносный сосуд.
Yesterday, the ballast program for a supertanker training model mistakenly thought the vessel was empty and flooded its tanks. Вчера, программа загрузки балласта нашего супертанкера, по ошибке подумала, что судно было пусто и, заполнила его резервуары.
Your vessel has an approval certificate. Ваше судно имеет свидетельство о допущении.
The vessel is shattered, voiceless, emotionless, dead. Сосуд разбит, нем, бесчувственен, мертв.
And what we do is we, to make a blood vessel, same strategy. Для создания кровеносного сосуда мы используем такую же стратегию.
The fire is thought to have resulted from the operation of a storage vessel without a nitrogen blanket (CMPS & F- Environment Australia 1997). Причиной пожара, как полагают, стало использование одного из резервуаров без изолирующего слоя азота (CMPS & F- Environment Australia 1997).
Both struck the Soviet vessel amidship. Обе попали в середину Советского судна.
Look at the size of this reaction vessel. Посмотри на размер этого реакционного сосуда.
And this is an X-ray showing you the patent, functional blood vessel. А этот рентгеновский снимок показывает чистый, работающий кровеносный сосуд.
Although these properties should not necessarily be considered in any pressure calculations, this unique improvement in proof stress is of significant contribution to impact loading on the vessel. Хотя эти свойства не обязательно должны учитываться во всех расчетах давления, уникальное повышение условного предела текучести во многом способствует увеличению допустимой ударной нагрузки на резервуар.
It's a scientific drilling vessel. Это научное судно с буровой установкой.
Okay, let me just finish ligating this vessel. Ладно, только дай мне перевязать этот сосуд.
With women, brain blood vessel diseases and heart diseases are in the second place. На втором месте у женщин находятся болезни кровеносных сосудов мозга и сердечные заболевания.
It can be seen in the diagram in Appendix 6 that the valve is connected to the vessel using a trapped joint, which is a well-proven design for sealing liquefied gases. На рисунке, приведенном в добавлении 6, видно, что клапан соединен с резервуаром через сифон, что является хорошо зарекомендовавшей себя конструкцией для герметизации сжиженных газов.
The third vessel belongs to Mr. Garon. Третье судно принадлежит мистеру Герону.
This snake is a powerful vessel of pure evil. Эта змея - могущественный сосуд чистого зла.
And we then can re-perfuse the liver with cells, preserving the blood vessel tree. Затем мы можем сделать перфузию печени клетками, сохранив дерево кровеносных сосудов.
It can be seen in the diagram in Appendix 5 that the valve is connected to the vessel using a trapped joint, which is a well-proven design for sealing liquefied gasses. На рисунке, приведенном в добавлении 5, видно, что клапан соединен с резервуаром через сифон, что является хорошо зарекомендовавшей себя конструкцией для герметизации сжиженных газов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.