Sentence examples of "advisors" in English
Please consult your tax advisors accordingly.
Обратитесь с этим вопросом к своему налоговому консультанту.
Expert Advisors are commonly known as trading robots.
Экспертные консультанты известны как торговые роботы.
They contracted advisors, consultants for preparing the required documentation.
Они нанимали советников и консультантов для подготовки необходимой документации.
Training in animal welfare and protection for female environment advisors;
подготовка по вопросам охраны животных для женщин- консультантов по экологии;
Use of policy advisors, including the advisory board, was limited.
Использование консультантов по вопросам политики, включая консультативный совет, было ограниченным.
Automated trading - Trading advisors (Metatrader 4)
Автоматическая торговля - Торговые советники (Metatrader 4)
We have specialist advisors who can work out a recovery package.
У нас есть специалисты-консультанты, кто может позаниматься пакета восстановления.
Connection of advisors, scripts, and indicators;
подключение необходимых советников, скриптов, индикаторов;
GCFII effectively supported the development of a global network of policy advisors to support country programmes.
Благодаря ГРС-II была обеспечена действенная поддержка усилий по созданию глобальной сети консультантов по вопросам политики в поддержку страновых программ.
In MT4 settings (Tools –Options-Expert advisors):
В настройках МТ4 (Сервис – Настройки – Советники):
The US Council of Economic Advisors warned of this possibility in 1949, and it was not alone.
Совет экономических консультантов при президенте США предупреждал о данной возможности в 1949 г., да и не только он.
Policy advisors located in regional service centres and global knowledge network facilitators would contribute to this process.
Ускорению этого процесса будут способствовать консультанты по вопросам политики, находящиеся в региональных центрах обслуживания, и координаторы глобальных сетей знаний.
His advisors’ ties with Russia have raised concerns.
Связи его советников с этой страной вызывают опасения.
It is true that many of our states do go through the form of licensing investment advisors.
Верно, что во многих штатах осуществляется своего рода лицензирование консультантов по инвестициям.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert