Sentence examples of "ambulance crew" in English

<>
How long till the ambulance crew get here? Сколько осталось до приезда скорой?
The ambulance crew said she was conscious at the scene. Команда скорой помощи сказала, что она была в сознании на месте аварии.
If she'd known when I died, she'd have been here before the ambulance crew. Поверьте мне, если бы она знала, когда я умру, она бы была здесь раньше, чем скорая помощь.
Palestinians also said that a doctor, a member of an ambulance crew and one civilian had been hurt by IDF fire in Beit Jala. Палестинцы утверждают также, что в Бейт-Джале в результате огневого удара сил ИДФ пострадали врач, сотрудник службы скорой помощи, и один мирный житель.
I heard sirens, and looked up to see emergency vehicles speeding in my direction with red lights flashing — ambulance, fire engine, a crash crew, a crane. Я услышал звук сирен и увидел приближавшиеся ко мне машины с мигающими красными огнями, среди которых была скорая помощь, пожарный автомобиль, аварийная команда и кран.
Compounding those movement restrictions, UNRWA convoys and ambulances have been fired upon by Israeli troops, UNRWA and UNSCO staff members have been arrested by the Israeli authorities and detained without charge, and one UNRWA staff member, assisting a medical crew, was shot and killed while riding in an UNRWA ambulance on 7 March near Tulkarem. Эти ограничения на передвижение усугублялись тем, что автоколонны и машины скорой помощи БАПОР обстреливаются израильскими военнослужащими, израильские власти производят аресты сотрудников БАПОР и ЮНСКО и задерживают их без предъявления обвинений, а один сотрудник БАПОР, который оказывал помощь бригаде медицинских работников, был застрелен 7 марта вблизи Тулькарма в тот момент, когда он ехал в машине скорой помощи БАПОР.
Do you need an ambulance? Вам нужна скорая?
The crew abandoned the ship. Экипаж покинул корабль.
Call the ambulance immediately! Срочно вызовите скорую!
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. Капитан был так зол, что запретил команде покидать борт.
Please send an ambulance. Отправьте машину скорой помощи.
Captains have responsibility for ship and crew. Капитан несёт ответственность за судно и его экипаж.
Call an ambulance. Вызовите скорую.
I need a crew. Мне нужна команда.
Now ambulance teams are on duty at entry points. Сейчас в пунктах пропуска дежурят бригады скорой помощи.
The whole crew was saved. Весь экипаж был спасен.
"It emerged that this, let's call him spectator, got through to an ambulance in the accompaniment of two spectators citing heart problems. "Выяснилось, что данный, назовем его зрителем, прошел к скорой помощи в сопровождении двух зрителей, ссылаясь на проблемы с сердцем.
How many people does this ship's crew consist of? Из скольки человек состоит команда этого корабля?
They were taken by ambulance in a stable condition to Blue Mountains Hospital. Их увезли на машине скорой помощи в стабильном состоянии в больницу Блу Маунтинз.
A captain controls his ship and its crew. Капитан управляет своим кораблем и командой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.