Sentence examples of "analyze" in English with translation "анализировать"

<>
Analyze that sentence, Spencer, it's very revealing. Анализируй увиденное, Спенсер, все буквально на поверхности.
They can both analyze price changes and trade. Они могут как анализировать динамику цен, так и вести торговую деятельность.
Analyze your business in the cloud with Power BI. Анализируйте свою работу в облаке с помощью Power BI.
They can both analyze the price changes and trade. Они могут как анализировать динамику цен, так и вести торговую деятельность.
Motion detectors bounce sound off objects and analyze the reflection. Детекторы движения запоминают "обстановку" и анализируют её.
We analyze, educate, and advocate in the pursuit of agreed goals. Мы анализируем, проводим обучение и защищаем, чтобы достигнуть оговоренных целей.
The instrument will also analyze any organic compounds’ chirality, or “handedness.” Этот прибор будет также анализировать хиральность органических веществ (свойство молекулы быть несовместимой со своим зеркальным отражением).
We've only just begun to analyze all of this data. Мы только начали анализировать все эти данные.
You can view, analyze, and print information about inventory balance turnover. Можно просматривать, анализировать и печатать сведения по обороту сальдо запасов.
Repeat this step to add lines for each page to analyze. Повторите этот шаг, чтобы добавить строки для каждой анализируемой страницы.
You can create, assign, plan, resolve, follow up on, and analyze cases. Можно создать, назначить, планировать, разрешать, отслеживать в дальнейшем и анализировать обращения.
In Excel, you can analyze, chart, and update the amounts in the worksheet. В Excel можно анализировать, обновлять суммы в листе и создавать с их использованием графики.
Using queries helps you analyze your data and get the answers you need. Запросы помогают анализировать данные и получать необходимые сведения.
You can design, create, distribute, and complete questionnaires, and then analyze the results. Анкеты можно разрабатывать, создавать, распространять и заполнять, а затем анализировать результаты.
Thanks to its subpoena powers, the FCIC can collect and analyze such data. Благодаря своим полномочиям приглашать в суд, FCIC может собирать и анализировать такие данные.
It allows you to analyze the information in a more convenient and reliable way Это позволяет Вам анализировать данные наиболее удобно и достоверно
To determine if the disk needs to be defragmented or not, click Analyze disk. Чтобы определить, необходимо ли дефрагментировать диск, щелкните Анализировать диск.
We can analyze your app, website, content, and data for any purpose, including commercial. Мы можем анализировать ваше приложение, сайт, материалы и данные в любых целях, в том числе коммерческих.
Repeat steps 5 and 6 to define the layout data for each product to analyze. Повторите шаги 5 и 6, чтобы указать сведения о макете для каждого анализируемого продукта.
Select the Analyze tab, and then click the Fee transactions button on the Action Pane. Выберите вкладку Анализировать, а затем на панели операций нажмите кнопку Проводки по сборам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.