Sentence examples of "any further" in English with translation "дальнейший"
Any further tensions will only undermine the potential for strategic cooperation.
Любая дальнейшая напряженность во взаимоотношениях только подорвет потенциал для стратегического сотрудничества.
Any further disintegration of the EU will only bolster that trend.
И любая дальнейшая дезинтеграция ЕС будет лишь усиливать эту тенденцию.
I'm taking this precaution to protect her from any further action.
Это мера предосторожности, чтобы защитить ее от дальнейших действий.
Without any further advertising measures sales will not reach the desired quantity.
Без дальнейших рекламных мероприятий мы не сможем реализовать запланированное количество экземпляров.
do not hesitate to contact us for any further information or questions
Пожалуйста, без колебаний обращайтесь к нам в случае возникновения вопросов и для получения дальнейшей информации
If you need any further documents for this affair, please let us know.
Если Вам понадобятся дальнейшие документы для выработки нашей стратегии, просим сообщить нам об этом.
Once liquidated, you cannot perform any further transactions on the letter of guarantee.
После ликвидации выполнение каких-либо дальнейших транзакций по гарантийному письму невозможно.
We await your order and will gladly answer any further questions you may have.
Мы ждем Вашего заказа и находимся в Вашем распоряжении для получения дальнейшей информации.
Once it is canceled, you cannot perform any further transactions on the letter of guarantee.
После отмены выполнение каких-либо дальнейших транзакций по гарантийному письму невозможно.
The absence of any further easing measures could cause CHF to firm up a bit.
Отсутствие какого-либо дальнейшего ослабления мер может привести к тому что CHF немного уплотнится.
Third, any further sanctions should be accompanied by an earnest offer of dialogue and engagement.
В-третьих, любые дальнейшие санкции должны сопровождаться серьезным предложением диалога и взаимодействия.
(c) close all of your Trading Accounts and not open any further Trades for you.
(c) закрыть ваш счет и не открывать дальнейших Сделок для вас.
Any further provocation will bring the full force of the organization’s sanctions to bear.
Любые дальнейшие провокации навлекут на Северную Корею всю мощь санкций ООН.
Therefore I would need a break above the 1220 (R1) level to trust any further advances.
Поэтому я должен увидеть прорыв выше 1220 (R1) уровня для поддержки дальнейших продвижений.
Therefore, I would treat any further downside extensions as a corrective move, at least for now.
Поэтому, я бы принимал любые дальнейшие расширения и развороты как коррекцию, по крайней мере сейчас.
Well, hopefully, we'll be able to shut her down peacefully and avoid any further bloodshed.
Ну, надеюсь, мы сможем отключить ее мирным путем и избежать дальнейшего кровопролития.
If you didn't initiate the request, you don't need to take any further action.
Если вы не делали запроса, предпринимать дальнейшие действия не требуется.
We await your trial order and shall be glad to answer any further questions you may have.
Мы ожидаем Ваш пробный заказ и находимся в Вашем распоряжении для получения дальнейшей информации.
I would expect any further bullish extensions to stay limited below the 1.2385 (R2) key hurdle.
Я ожидаю, что любые дальнейшие бычьи движения остаются ограниченными главным препятствием 1,2385 (R2).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert