Sentence examples of "approaching" in English

<>
We see your attack aircraft approaching. Мы видим ваши штурмовики.
You are approaching U S airspace. Вы в зоне воздушного пространства США.
Agent Berrigan, someone's approaching the suite. Агент Берриган, кто-то появился в зоне наблюдения.
This is us approaching the observation deck. Вот мы выходим на смотровую площадку.
Mr Newall's bail hearing is fast approaching. Слушание дела в суде об освобождении под залог не за горами.
Open the landing bay doors, shuttle craft approaching. Открыть двери ангара, шаттл готовится к посадке.
In addition, China may be approaching an economic transition. Кроме того, Китай может встать перед экономическим переходом.
Climate change, water shortages, a population approaching eight billion. Изменение климата, недостаток воды, популяция под 8 миллиардов.
Pakistan’s moment of political truth is fast approaching. Момент политической истины Пакистана не за горами.
He's headed northbound on Salt Lake approaching Aloha Stadium. Он следует на север по Солт-Лэйк, направляется к Стадиону Алоха.
We're approaching from downwind, so we have a chance. Мы с подветренной стороны, так что, может получиться.
If anything, it is the calm before an approaching storm. Во всяком случае - это затишье перед бурей.
I got a car approaching 500 yards from the north. Вижу машину в 500 ярдах, движется с севера.
A male Caucasian carrying a green duffel bag, approaching the subjects. Белый мужчина с зеленой сумкой идет к объектам, руку прячет в кармане жилета.
Not everyone passes such a test, particularly when elections are approaching. Немногие выдерживают такое испытание, особенно в преддверии выборов.
What is this Celestial doing approaching The Gem's front door? Почему китаёза заходит в "Самоцвет" через переднюю дверь?
A powerful sensor array prevents anyone from approaching the planet unnoticed. Мощная сенсорная система предотвращает кому-либо достигнуть планеты незамеченным.
The slope of the epidemic curve is approaching now, in November. Сейчас, в ноябре, кривая эпидемии достигает вершины.
It can signal weakening resistance and an approaching breakout to the upside. Он может означать ослабление сопротивления и появление пробоя вверх.
In the long run, do they want something approaching a federal Union? Захотят ли они создать федеративный Союз в будущем?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.