Exemples d’usage de "attack periscope" en anglais avec traduction en russe

<>
That flower tried to attack me. Этот цветок хотел напасть на меня.
See, we're here, on our way up to periscope depth. Мы здесь и поднимаемся на перископную глубину.
Will Israel Attack Iran? Будет ли Израиль атаковать Иран?
They actually spotted our periscope. Они заметили наш перископ.
He died of a heart attack. Он умер от сердечного приступа.
U-boat commander would look through his periscope and see only icebergs. Командир подлодки, смотря в перископ, будет видеть только айсберги.
I'm not going to get into a battle of wits with you; I never attack anyone who's unarmed. Я не собираюсь состязаться с тобой в остроумии — я не нападаю на безоружных.
I wouldn't even care if he went periscope up. Меня даже не напрягло бы, что он поднял "свой перископ".
The enemy attack ceased at dawn. Атака врага закончилась с рассветом.
Lifeboat, periscope, anything? Шлюбку, перископ, хоть что-нибудь?
The British started to attack from across the river. Британцы атаковали из-за реки.
They must've spotted our periscope. Они заметили наш перископ.
Smith died of a heart attack. Смит умер от сердечного приступа.
Take it to periscope depth. Возьмем его на перископную глубину.
I've always thought that a heart attack was nature's way of telling you that it was time to die. Я всегда думал, что сердечный приступ — это такой способ природы сказать тебе, что пора умереть.
Periscope sighted directly astern! Перископ, прямо за кормой!
When she told me that she was pregnant, I almost had a heart attack. Когда она сказала мне, что беременна, у меня едва не начался сердечный приступ.
Ohh, God, is that a periscope in your pocket, or are you just happy to see me? О, боже, это у вас в кармане перископ или вы просто так рады меня видеть?
Her father became an invalid as a result of a heart attack. Её отец стал инвалидом в результате сердечного приступа.
Is that a periscope? Это что, перископ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !