Sentence examples of "background charge" in English
In response, on 23 September 1999, the Special Rapporteur informed the Office of John Stevens that while he was pleased to note that a suspect had been charged with the murder of Patrick Finucane, the background of the investigation leading to this charge and Mr. Stobie's revelations to the court raised serious concerns.
В своем ответе от 23 сентября 1999 года Специальный докладчик сообщил Управлению Джона Стивенса о том, что он с удовлетворением принимает к сведению факт предъявления обвинения лицу, подозреваемому в убийстве Патрика Финукейна, однако серьезную обеспокоенность у него вызывает ход расследования и признания г-на Стоби суду.
For example, when the battery saver is on, it reduces activity in the background tabs, automatically pauses plug-ins you don’t need and pauses browser theme animations until you can charge the laptop.
Чтобы продлить жизнь аккумулятора, Opera, например, снижает активность в фоновых вкладках, автоматически приостанавливает плагины, которые вы не используете, и временно перестает показывает анимацию в темах браузера.
Health care was available to all persons in the Bahamas, without prejudice and if necessary free of charge, and primary and secondary education were provided for all children up to the age of 16, regardless of their race, creed or ethnic background.
Медицинские услуги доступны всем проживающим на территории Багамских Островов лицам без каких-либо предрассудков и, в случае необходимости, на безвозмездной основе; всем детям до 16 лет, независимо от расы, вероисповедания или этнической принадлежности, предоставляется доступ к начальному и среднему образованию.
Pay will be based on experience and educational background.
Оплата будет производится в зависимости от опыта и образования.
Here’s my flag for Nynorsk. Because the philosophy of Nynorsk is based on the maximum divergence from Danish, Danish background of the flag is to be replaced with Icelandic, because Icelandic served as inspiration for the language creators. The flag is not rectangular in form, because... Well, that Nynorsk is strange after all.
Вот мой флаг для нюнорска. Поскольку идеология нюнорска основывается на максимальном расхождении с датским, датский фон флага заменяем исландским, потому что создатели языка использовали исландский для вдохновения. Форма флага не прямоугольна, потому что... ну, странный он, этот нюнорск.
There is an extra charge for mailing packages by express.
Отправить посылки экспресс-почтой стоит дороже.
Your background is of great interest to us.
С большим интересом мы ознакомились с Вашим процессом становления.
The first news agency (Reuters) they bought in the 90's of the 19th century, in order to prevent their name being connected with acts of high criminality, which appeared in their background and which always meant securing power, increasing wealth, or both.
Первое агентство новостей (Рейтерс) они купили уже в 90-х годах 19 века, чтобы прекратить слухи, связывающие их имя с криминальными действиями в высших сферах, в тени которых они находились, и которые всегда вели к укреплению их власти, приумножению богатства или одновременно и к тому, и к другому.
Homo sapiens have abstract thinking, and are able to create a fitting emotional background.
Homo sapiens обладает абстрактным мышлением, и в состоянии создать подобающий эмоциональный фон.
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
Она замужем за учителем английского языка и поэтому может брать бесплатные уроки.
After the world wars, the traditional novel, with its dilemmas, characters, family scandals, and historical background, lost all persuasiveness.
После мировых войн традиционный роман - с переживаниями, характерами, семейными скандалами и историческим фоном - утратил всякую убедительность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert