Sentence examples of "фоне" in Russian

<>
Тут на фоне мой велосипед - In the background, my bicycle.
на фоне полного паралича гражданской власти. against the backdrop of a totally paralysed civil government.
Белые заглавные буквы на синем фоне (RAL 5017) White capital letters on blue ground (RAL 5017)
Постарайтесь, чтобы получилось на фоне Капитолия. Try and get the capitol building in the background.
На фоне сравнительного улучшения ситуации Ливан выглядит исключением. Against this backdrop of relatively improved conditions, Lebanon stands out as an exception.
Литеры должны быть белого цвета на синем фоне. The letters shall be white on a blue ground.
Нарисуйте деревья на фоне голубого неба. Paint the trees against the background of the blue sky.
На этом фоне аргументы в пользу THAAD очевидны. Against this backdrop, the case for THAAD is clear.
Сегодняшние данные несколько подорвали уверенность, которая нарастала на фоне недавних обнадёживающих данных экономики Австралии. Today’s data has eroded some confidence that had built up on the back of recent encouraging figures from the ground floor of Australia’s economy.
На этом фоне растущая самоуверенность Китая неудивительна. Against that background, China's growing assertiveness may not surprise many.
На таком фоне логично предположить, что фондовые акции будут уступать. Against these backdrops, one would have expected equities to underperform.
Буквы должны быть нанесены черной краской на белом фоне, имеющем форму эллипса, главная ось которого горизонтальна. The letters shall be painted in black on a white ground having the shape of an ellipse with the major axis horizontal.
На фоне вы можете видеть угольную электростанцию. You can see the coal burning plant in the background.
На данном фоне регион привлёк огромные объёмы прямых иностранных инвестиций. Against this backdrop, the region attracted vast amounts of foreign direct investment.
Предписанные в пункте 5 добавления 1 к настоящему приложению опознавательные буквенные обозначения представляют собой заглавные латинские буквы темно-синего цвета на белом фоне. The distinguishing marks prescribed in Appendix 1, paragraph 5 to this Annex shall consist of capital Latin letters in dark blue on a white ground.
Давайте оценим, чего на этом фоне добился Обама. Against this background, consider what Obama has achieved.
На этом фоне, приостановление работы правительства США выглядит несколько иначе. Against this backdrop, the US government shutdown looks a little different.
Перед вами впадина на фоне фантастического пейзажа: колонны, горячие источники, вулканы, землетрясения. Здесь живут эти необычные создания. Они питаются химической энергией, выходящей из-под земли. So here, you've got this valley with this incredible alien landscape of pillars and hot springs and volcanic eruptions and earthquakes, inhabited by these very strange animals that live only on chemical energy coming out of the ground.
Поместите аватар в нужное место на выбранном фоне. Place your avatar where you want it in front of your chosen background.
Все это будет происходить на фоне продолжающегося конфликта низкой интенсивности. All this will take place against a backdrop of continuing low-level conflict.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.