Sentence examples of "beautiful creatures" in English
There's a huge - - there's a huge community of people in the world who are practical biologists, who are dog breeders, pigeon breeders, orchid breeders, rose breeders, people who handle biology with their hands, and who are dedicated to producing beautiful things, beautiful creatures, plants, animals, pets. These people will be empowered with biotech, and that will be an enormous positive step to acceptance of biotechnology.
В мире огромное- огромное количество людей в мире являются прикладными биологами, разводят собак, голубей, орхидея, розы это люди, которые с биологией на "ты", и которые стремятся создавать прекрасное, прекрасных созданий: растений, животных, домашних в том числе. Эти люди будут представлять биотехнологии, что станет огромным шагом к их принятию.
So these are not particularly intelligent creatures, and yet, as we'll see, they exhibit beautiful ballets.
Все они отнюдь не являются интеллектуальными созданиями, и тем не менее, они демонстрируют этот восхитительный танец.
Many single-cell creatures defy Aristotelian ideas about metabolism and reproduction.
Многие одноклеточные организмы опровергают аристотелевы идеи о метаболизме и репродукции.
Like Frankenstein's monster, these ubiquitous financial creatures started behaving in unpredictable ways.
Как монстр Франкенштейна, эти вездесущие финансовые создания начали вести себя непредсказуемым образом.
Yes, we at Rusnano help create the market and shift administrative barriers, but we never sell on behalf of our companies, develop products for them or manage their business because startups are fragile creatures that must either evolve or dissolve.
Да, мы в «Роснано» помогаем создавать рынок и снижать административные барьеры, однако мы не продаем продукцию наших компаний, не разрабатываем ее за них и не управляем их бизнесом. «Стартапы» - по своей природе непрочные структуры, которые должны либо самостоятельно развиваться, либо исчезать.
As the AFP is reporting, the region will host an international conference on the ape-like, mythological creatures later this year.
Согласно сообщениям AFP, в Кемеровской области в конце года пройдет международная конференция по изучению «снежных» людей.
We know these creatures' apotheosis, Dracula, as a vampire from Transylvania, a bat-like person with long canine teeth who lies in a coffin during the day and bites necks and drinks blood for sustenance.
Нам знаком апофеоз этих созданий, Дракула, вампир из Трансильвании, человек, похожий на летучую мышь с длинными собачьими клыками, который днём лежит в гробу, а ночью кусает людей за шею и питается их кровью.
This would help avoid local competition between krill vessels and the creatures that need krill to live, since krill fishing closely overlaps with the critical foraging areas for penguins and seals.
Это поможет избежать конкуренции между судами, занимающимися отловом криля, и существами, которым криль необходим для жизни, поскольку отлов криля в основном происходит в тех же районах, где кормятся пингвины и тюлени.
Representatives from the world's major fishing nations, meeting this fall in Australia, have an opportunity to limit krill catches, thereby helping creatures that need krill to survive.
На встрече в Австралии осенью текущего года представители крупнейших рыболовных держав мира имеют возможность ограничить отлов криля, помогая таким образом существам, которым криль необходим для выживания.
Our lives, and those of all other creatures on this planet, are both part of and dependent on biodiversity.
Наши жизни и жизни всех других существ на планете являются частью биологического разнообразия и зависят от него.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert