Beispiele für die Verwendung von "busting" im Englischen
Much of the automobile industry is bust.
Основная доля автомобильной промышленности пришла в упадок и обанкротилась.
The airlines have managed to farm out a lot of the flying to commuters in an effort to basically bust the unions.
Авиакомпании сдали в аренду большинство самолетов местным перевозчикам в попытке полностью разорить профсоюзы.
It is a historic relic, bust but still bragging.
Это исторический реликт, обанкротившийся, но все еще хвастающийся.
They busted him for turning back the odometers.
Его арестовали за то, что он уменьшал показания счетчиков пробега.
Well, the construction company went bust, and the whole area was fenced off for several months.
Ну, строительная компания обанкротилась, и весь этот район был огорожен на несколько месяцев.
States can go bust just like companies, but, unlike companies, they don't disappear when that happens.
Государства могут обанкротиться точно так же, как и компании, но в отличие от компаний, государства не могут исчезнуть при этом.
Anybody left paying oil indexed prices in Europe can expect to go bust (and please, please, do).
Любой участник европейского рынка, согласившийся платить проиндексированную по нефти цену на газ, может быстро обанкротиться.
People could not gather without getting busted and taken to jail.
Собрания были запрещены - за собрания людей арестовывали и сажали в тюрьму.
Major financial institutions went bust; others were bought up on the cheap or survived only after major bailouts.
Крупные финансовые учреждения обанкротились, другие были скуплены за бесценок или выжили только после значительной поддержки.
Busted radio, dead security officer, wounded captain and him.
Сломанное радио, мертвый охранник, ранены капитан и он.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung