Sentence examples of "buy and sell prices" in English
Fixed spreads between the buy and sell prices: 2-5 pips EUR/USD.
Фиксированные спреды между ценой покупки и продажи: 2-5 пункта для пары EUR/USD.
We offer the market trader fixed spreads between the buy and sell prices and no commissions!
Мы предлагаем трейдерам фиксированные спреды между ценой покупки и продажи без каких-либо комиссий!
Buy and Sell prices of all the instruments available are helpfully displayed on the main content page of the XTrade online trading platform.
Цены покупки и продажи всех доступных инструментов удобно отображаются на главной странице содержимого платформы онлайн-торговли XTrade.
Contract for difference is an agreement between parties for the difference between contract’s buy and sell prices to be paid.
Контракт на разницу – это соглашение между двумя сторонами о выплате разницы между ценой покупки контракта и ценой его продажи.
Fixed spreads between the buy and the sell prices.
Фиксированные спреды между ценой покупки и продажи.
The best buy and sell prices in the system are Bid and Ask prices in MetaTrader terminal respectively.
Лучшие цены на покупку и продажу в системе это соответственно Bid и Ask, которые клиенты видят в MetaTrader.
Once your strategy is activated, buy and sell signals are plotted on real-time charting as automated trade signals to identify potential entry and exit points.
Как только Вы активируете Ваше стратегию, на графике появится изображение сигналов покупки и продажи для определения потенциальных точек входа и выхода.
(b) To buy and sell foreign currency and/or other FXDD MALTA LTD offered commodities positions for present delivery, on margin or otherwise, the power to sell including the power to sell "short";
Покупать и продавать иностранную валюту и (или) другие позиции, предлагаемые FXDD MALTA LTD, для текущей поставки, с маржой или в ином порядке, причем полномочие по продаже включает в себя полномочие осуществлять «короткие» продажи;
Where the aggregate volume is equal for transactions to buy and sell, the position will be closed.
При равном совокупном объеме сделок на покупку и на продажу позиция будет закрыта.
These indicators standing alone may not provide accurate buy and sell signals as the market is very much multi-dimensional.
Эти индикаторы, взятые обособленно, не могут обеспечить точные сигналы покупки и продажи, поскольку рынок очень многомерен.
This facility provides clients with direct access to our system to enable them to buy and sell currency rates to protect themselves against adverse market swings.
Это средство предоставляет клиентам прямой доступ к нашей системе, чтобы получить возможность торговать обменными курсами, обезопасить себя от неблагоприятных колебаний рынка.
Automate your trading strategies with access to 15 pre-defined automated trading strategies for real-time buy and sell signals.
Автоматизация торговых стратегий с доступом к 15 предопределенным стратегиям, которые предоставляют сигналы покупки/продажи.
Bitcoins can be used to buy a range of items (some regular businesses now accept payment in bitcoins) but you could also buy and sell the currency to profit from changes in its value.
На bitcoin можно купить целый ряд разных товаров (некоторые оффлайновые компании уже принимают платежи в этой валюте), но можно и совершать операции купли-продажи валюты и получать прибыль на разнице курсов.
(b) To buy and sell foreign currency and/or other FXDD offered commodities positions for present delivery, on margin or otherwise, the power to sell including the power to sell "short";
Покупать и продавать позиции по иностранным валютам и прочим инструментам, предлагаемым фирмой FXDD Malta, на условиях немедленной поставки, на маржевых или иных условиях с правом продажи, в том числе с правом "коротких» продаж;
While one cannot buy and sell VIX outright, one can trade options on it.
Вы не можете торговать VIX напрямую, но вы можете торговать опционы на VIX.
These large numbers standing alone may represent a degree of either support or resistance, as many traders and institutions tend to use these price levels as a basis to buy and sell.
Уровни на круглых цифрах сами по себе могут создавать зоны поддержки или сопротивления, поскольку многие трейдеры и финансовые институты стараются использовать эти уровни, как основание для покупки и продажи.
Cheap trading technology and regulatory changes in the early-2000s spawned new electronic market systems, some of which catered to automated, high-volume, super-fast trading strategies seeking to profit from fleeting price inefficiencies and barely detectable waves of buy and sell orders.
Дешевая торговая технология и законодательные изменения в начале 2000-ых годов породили новые электронные рыночные системы, некоторые из которых способствовали появлению автоматизированных, высоко-объемных, сверхбыстрых торговых стратегий, получающих прибыль от мимолетных несоответствий цены и едва обнаруживаемых колебаний заявок на покупку и продажу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert