Sentence examples of "check book" in English
And you think they're gonna just open their check book and buy us all lunch?
И вы думаете, что он распахнет свою чековую книжку и угостит нас обедом?
At the height of the Cold War, films like Red Dawn were telling middle school-aged children that the Soviet Union would parachute into the country and buy up American Democracy with a powerful communist check book.
На пике холодной войны такие картины как "Красный рассвет" рассказывали школьникам о том, что Советский Союз высадит в их стране свой десант и скупит на корню Американскую Демократию, пользуясь своей пухлой коммунистической чековой книжкой.
Before ordering online, Gault says, be sure to check if the book is actually in stock.
Прежде чем делать заказ в интернете, говорит Голт, обязательно проверьте, действительно ли книга есть на складе.
Stabilize a heart attack victim, book it over to the hospital, check the guy in.
Стабилизировать жертву приступа, доставить его в больницу и положить в палату.
You can choose from a list of workers whose time is already book for the project by selecting the check boxes by their names, or you can click View more workers to open the Worker assignment form.
Можно сделать выбор в списке работников, время которых уже зарезервировано для проекта, установив флажки рядом с их именами, или нажать кнопку Просмотреть дополнительных работников, чтобы открыть форму Назначение работника.
She says he missed his book signing in Boston yesterday, and he didn't check in to Burlington either.
Она сказала, что он пропустил подписывание его книг в Бостоне вчера, И он не приезжал в Берлингтон.
Well, then they gave me this Book of Mormon, and they told me to read this chapter and that chapter, and they said they'd come back some day and check in on me, and I think I said something like, "Please don't hurry," or maybe it was just, "Please don't," and they were gone.
Ну, а потом они дали мне Книгу Мормона. и попросили прочитать какие-то главы, и сказали, что как-нибудь вернутся, чтобы проверить, как у меня дела, на что я ответила что-то вроде, "Пожалуста, не надо торопиться," или просто, "Пожалуйста, не надо," и они ушли.
This book is on the manners and customs of America.
Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert