Sentence examples of "complex number calculation" in English
Setting data types helps ensure accurate data entry and also helps prevent mistakes, such as using a telephone number in a calculation.
Это обеспечивает точный ввод данных и помогает предотвратить ошибки, например использование цифр номера телефона в вычислениях.
Setting the data type helps ensure accurate data entry and also helps prevent mistakes, such as using a telephone number in a calculation.
Это обеспечивает точный ввод данных и помогает предотвратить ошибки, например использование цифр номера телефона в вычислениях.
Using the numeric keypad, type the first number in the calculation.
С помощью цифровой клавиатуры введите первое число выражения.
The Libyan situation is no more and no less complex than a number of other international conflicts in the world.
Ситуация в Ливии не более и не менее сложна, чем ряд других международных конфликтов в мире.
In connection with the question of preventing and combating the transfer of funds of illicit origin and returning such funds, many speakers stressed that the matter was very complex, involving a number of substantive, conceptual, political and legal issues.
В связи с вопросом о предупреждении и пресечении перевода средств незаконного происхождения и возвращении таких средств многие ораторы подчеркивали чрезвычайную сложность этой задачи, которая охватывает ряд организационных, концептуальных, политических и правовых вопросов.
The sources of such disparities are complex and depend on a number of economic and social factors.
Причины таких различий являются довольно сложными и зависят от целого ряда экономических и социальных факторов.
Collecting this information is a complex process involving a number of agencies such as coroners’ courts and the final year covered in the report, 2011, has yet to be completed.
Сбор этой информации — сложный процесс при участии ряда учреждений, в том числе судов коронера, и работа над последним, освещенным в докладе годом, 2011-м, еще не завершена.
N — the number of periods used in the calculation.
N — количество периодов, используемых для расчета;
Its complexity will depend on several factors: the number of modeling variables and calculation variables that have to be handled, the relations between them and the rules that govern their content, and the extent of the bill of material (BOM) and route required to produce the item.
Дерево моделирования состоит из узлов разного типа, а его сложность зависит от нескольких факторов, таких как число переменных моделирования и переменных расчета, подлежащих обработке, соотношений между ними и правил, управляющих содержимым, а также от объема спецификации и маршрута, необходимого для создания номенклатуры.
But for more complex molecules, there is a larger number of possible configurations and this gives rise to more phases.
Но у более сложных молекул есть большее число возможных конфигураций, а значит и количество фаз возрастает.
You can modify this setup by adding cost lines in the Estimate template form or including an optional number of additional categories in the calculation of a percentage of completion.
Эту настройку можно изменить, добавив строки затрат в форму Шаблон оценки или включи дополнительное количество дополнительных категорий в расчет процента завершения.
The main areas of these reform efforts are: increasing pension contributions, discouraging early retirement, raising the normal age of retirement, changes in the number of years used in pensions benefit calculation, partial transfer of risk from the employer to the employee, increasing the reward for continuing to work, and so on.
Основными направлениями этих реформ являются: увеличение взносов в пенсионные фонды, непоощрение досрочного выхода на пенсию, увеличение обычного возраста выхода на пенсию, изменение числа лет, засчитываемых при расчете пенсионных выплат, частичная передача рисков от работодателя работнику, увеличение вознаграждения в случае продолжения работы и т.д.
Considering environment protection as a complex multifaceted problem, it is based on a number of global priorities, including a balanced use of land resources; increase in forested areas; the protection of open ecosystems; the promotion of ecologically safe agriculture and stable development of regions; and the protection of all genetic, species and ecosystems diversity and all types of landscapes.
С учетом того, что охрана окружающей среды является весьма сложной и многогранной задачей, упомянутая стратегия основывается на ряде глобальных приоритетов, включая: сбалансированное использование земельных ресурсов; расширение площади лесов; защиту открытых экосистем; содействие экологически обоснованному развитию сельского хозяйства и устойчивому развитию регионов; и защиту всего генетического и видового разнообразия и разнообразия экосистем и всех видов ландшафтов.
This is the number of time periods used in the stochastic calculation;
периоды %K — число единичных периодов, используемых для расчета стохастического осциллятора;
Where the financial situation is more complex and requires the involvement of a large number of different types of creditors, a greater degree of formality may be needed find a solution which addresses the disparate interests and objectives of these creditors.
Если финансовое положение является более сложным и требует участия большого числа различных видов кредиторов, то, возможно, потребуется большая степень официальности для поиска решения, учитывающего различные интересы и цели этих кредиторов.
Where the financial situation was more complex and required the involvement of a large number of different types of creditors, a greater degree of formality might be needed.
В тех случаях, когда финансовое положение является более сложным и требует участия большого числа различных категорий кредиторов, возможно, необходима большая степень официальности.
In the Hour utilization form, along with the overall utilization rate percentage for a worker or a project, you can view the number of hours that went into the utilization rate calculation for each of the following hour types:
В форме Почасовое использование вместе с общим процентом коэффициента использования для работника или проекта можно просмотреть число часов, включенное в расчет коэффициента использования для каждого из следующих типов часов:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert