Sentence examples of "conclusions" in English with translation "вывод"

<>
Main conclusions of the researchers: Основные выводы исследователей:
Summary, conclusions and next steps Краткая информация, выводы и последующие шаги
We should not jump to conclusions. Торопиться с выводами не стоит.
Superficial judgment can lead to wrong conclusions. Поверхностное суждение приведет к неправильным выводам.
But one should not jump to conclusions. Но не следует делать скоропалительных выводов.
Here are some of the initial conclusions. Вот некоторые предварительные выводы.
Are there any general conclusions that arise? Можно ли сделать какие-либо общие выводы?
Schumpeter’s conclusions have not gone unchallenged. Выводы Шумпетера не стали безоговорочными.
Parliaments talk before reaching conclusions; hence their name. Парламенты говорят ради определенных выводов, согласно своему названию.
Two conclusions can be drawn from all this. Из всего этого можно сделать два вывода.
I do not want to have my conclusions tested." Я не хочу проверять свои выводы."
Meanwhile, Israel's hardliners will draw the opposite conclusions. В то же время сторонники "жесткой" линии в Израиле придут к противоположным выводам.
I reached two conclusions and neither one pleased me. Выводов было два, и ни один меня не порадовал.
Three conclusions from Xi’s address are particularly important. Три вывода из доклада Си Цзиньпина особенно важны.
Don't jump to conclusions about anyone or anything. Никогда не спешите с выводами о ком-то или чем-то.
Limiting the statistics to specific periods highlights more meaningful conclusions. Если ограничить статистику определенным периодом, то можно сделать важные выводы.
Don't jump to conclusions about what this attack means. Не спешите с выводами о том, что означает эта атака.
Well, I think you're jumping to conclusions about me. Ну, я думаю, вы спешите с выводами обо мне.
What conclusions can be drawn today from the Cuban Missile Crisis? Какие выводы можно сделать сегодня на основе кубанского ракетного кризиса?
Yes, well, it is no use running to conclusions, M. Mayfield. Не надо делать скоропалительных выводов, месье Мэйфилд.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.