Sentence examples of "conducting" in English with translation "проводить"
Translations:
all6393
проводить4474
осуществлять1105
проведение513
ведение45
велеть22
вести себя17
управление12
дирижировать9
дирижирование1
other translations195
Technical service responsible for conducting approval tests:
Техническая служба, уполномоченная проводить испытания для официального утверждения:
Conducting general elections in the capacity of Election Supervisor.
проведение всеобщих выборов в качестве главного наблюдателя за выборами.
“Man is unwittingly conducting a vast geophysical experiment,” warned the scientists.
“Человек невольно проводит обширный геофизический эксперимент”, предупредили ученые.
Researchers are also aware of potential problems when conducting research online.
Исследователям также известны проблемы, которые могут возникнуть при проведении интернет-опросов.
Okay, well, uh, imagine that this is a fine conducting powder.
Хорошо, что ж, представь, что это прекрасно проводящая ток пудра.
Conducting labour demand and supply analysis and studying intraregional labour flows;
проведение анализа спроса и предложения на рабочую силу и изучение внутрирегиональных потоков рабочей силы;
Otherwise, it's me who will be conducting an inquiry against you.
В противном случае, я тот, кто будет будет проводить расследование против вас.
Conducting diagnostic surveys of the position of human rights within school subjects;
проведение диагностических исследований о месте прав человека в рамках школьных предметов;
Conducting a national training workshop for local government officials from 15 rural municipalities.
проведение национального учебно-практического семинара для должностных лиц местных органов управления из 15 сельских муниципалитетов.
Your trading journal is a great tool for conducting this type of analysis.
Ваш торговый журнал – отличное средство для проведения подобного вида анализа.
I just didn't think it would actually be you conducting the interview.
Я просто не думал, что именно вы будете проводить интервью.
Names and addresses of technical services conducting approval tests, and of administrative departments
Названия и адреса технических служб, проводящих испытания для официального утверждения, и административных органов
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert