Sentence examples of "considered" in English

<>
The Working Party welcomed the idea of harmonization in international regular transport of passengers by bus and coach and considered that the document was ambitious and contained many technical details that need thorough analysis as some of them may be controversial. Рабочая группа приветствовала идею согласования условий международных регулярных перевозок пассажиров междугородными и городскими автобусами и выразила мнение, что данный документ является амбициозным и содержит много технических деталей, которые требуют тщательного анализа, поскольку некоторые из них могут оказаться спорными.
You ever considered a dehumidifier? Вы не думали об осушителе воздуха?
Have you considered inpatient treatment? Ты пробовал интенсивное лечение?
Inactivity may be considered as: Бездействием может считаться следующее:
We've already considered Valkyrie. Мы это уже обсуждали.
This buzz is considered harmless: Влияние препарата считается безвредным:
RC4 is no longer considered secure. Шифр RC4 больше не считается безопасным.
These innovations were considered technical successes. Эти нововведения рассматривались как показатель промышленного процветания.
So we considered all of this. Так что мы взяли все это во внимание.
Have you considered reading the instructions? Ты не пытался читать инструкции?
Have you considered a soft pitch? А вы думали о мягком подходе?
Have you considered an athletic supporter? Может задумаетесь об атлетическом бандаже?
What is considered a 3rd party? Что такое третье лицо?
Deposit insurance is not even being considered. Страхование депозитов даже не рассматривается.
The network hosts are considered anonymous senders. Узлы сети считаются анонимными отправителями.
I never even considered entering that competition. Я и не собирался принимать участие в этих соревнованиях.
Now, would that be considered a headlock? Ясно, вот что ты имел ввиду под стальным зажимом?
I'm surprised you never considered neuro. Я удивлен, что ты никогда не думал о карьере в нейро.
Well, have you ever considered tar macadam? Вы пользовались хоть раз асфальтом?
The following transactions are considered physical issues: Следующие проводки рассматриваются как физический расход:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.