Sentence examples of "courts" in English with translation "суд"

<>
Allocation of responsibilities between courts Распределение ответственности между судами
Civil, criminal and commercial courts Гражданский, уголовный и торговый суды
The courts recognise early guilty pleas. Суд учитывает чистосердечное признание.
new ones have courts and legislatures. у новых - суды и законодательные органы.
He went back to the courts. Он опять ходил в суд.
Civil actions in state and federal courts. Гражданские иски в судах штатов и федеральных судах.
Moreover, effective courts must be politically independent. Более того, эффективные суды должны быть политически независимыми.
I'm with juvenile courts and probation. Я из суда по делам несовершеннолетних.
Appeals were normally filed with the magistrates courts. Апелляции обычно подаются в магистратские суды.
his docile courts, brutal jails, and corrupt police. его послушные суды, жестокие тюремные застенки и коррумпированную милицию.
Two federal appeals courts had declared DOMA unconstitutional. Два федеральных апелляционных суда объявили Закон о защите брака неконституционным.
The absence of juvenile courts in some regions; отсутствием судов по делам несовершеннолетних в ряде районов;
Yet courts cannot negotiate understandings with foreign regulators. Между тем, суды не могут договариваться о взаимопонимании с иностранными регуляторами.
“Without clean courts, everything is useless,” said Nayyem. «Без честного суда все бессмысленно», — подчеркнул Найем.
Establishment of Juvenile Courts in all Sudanese States. Во всех штатах Судана созданы суды по делам несовершеннолетних.
National commissions and courts might also provide justice. Национальные комиссии и суды могут также отправлять правосудие.
Fortunately, there are courts to handle this matter. К счастью, существуют суды, чтобы разбираться с этим делом.
Court financing and access to the courts (Poland, 1998). Финансирование деятельности судов и возможности обращения в суды (Польша, 1998 год).
Regional Tashkent municipal courts for civil and criminal matters; областных, Ташкентских городских судов по гражданским и уголовным делам;
The regional commercial courts were cancelled 1 January 2001. Областные коммерческие суды были упразднены 1 января 2001 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.