Sentence examples of "curriculum vitae" in English

<>
Please find attached her curriculum vitae. В приложении содержится ее биография.
The candidate's curriculum vitae follows. Биографические данные кандидата приводятся ниже.
Please find attached his curriculum vitae. К настоящему прилагается его биография *.
The curriculum vitae of the candidate follows. Ниже приводятся биографические данные кандидата.
Section II, curriculum vitae of Mohammed Bennouna (Morocco) Раздел II, биографические сведения о Мохамеде Беннуне (Марокко)
Curriculum vitae of the candidate nominated by national groups Биография кандидата, выдвинутого национальными группами
The standardized curriculum vitae format includes information on non-governmental organizations (NGOs). Стандартизованный формат биографии включает информацию о неправительственных организациях (НПО).
His curriculum vitae to September 1996 is presented below (followed by an update). Его биографические данные по состоянию на сентябрь 1996 года (с дополнением за последующий период) приводятся ниже.
The curriculum vitae of the candidate will be circulated in document SPLOS/62. Биографические данные этого кандидата будут распространены в документе SPLOS/62.
The curriculum vitae of Mr. Kavina appears in the annex to the present document. Биографические сведения о г-не Кавине приводятся в приложении к настоящему документу.
The curriculum vitae of Mr. Yamanaka appears in the annex to the present document. Биографические сведения о г-не Яманаки приводятся в приложении к настоящему документу.
I mean, you can practically add the moniker of "President" to your curriculum vitae now. Я имею в виду, ты уже почти можешь добавить приставку "Президент" к своему заявлению на поступление.
Document A/59/684 contains the curriculum vitae of the candidate nominated by national groups. В документе А/59/684 содержится биография кандидата, выдвинутого национальными группами.
A detailed curriculum vitae, including the list of principal publications, is attached to the present nomination. Подробные биографические данные кандидата, включая список ее основных публикаций, содержатся в приложении к настоящему документу.
1 The curriculum vitae of Mr. Igarashi is reproduced in the original language of submission only. 1 Биографические данные г-на Игараши воспроизводятся лишь на том языке, на каком они были представлены.
an up-to-date curriculum vitae, including full name, professional qualifications, current position and occupational responsibilities; самые свежие биографические данные, включая полное имя, профессиональную квалификацию, занимаемую должность и профессиональные обязанности;
As noted, almost all of Mr. Trutschler's assertions in his curriculum vitae were found to be false. Как отмечалось, почти все утверждения, сделанные г-ном Тручлером в его биографических данных, оказались ложными.
The second phase of the process of assembling curriculum vitae for 570 judges and their assistants was completed. Был завершен второй Этап процесса сбора личных анкетных данных в отношении 570 судей и их помощников.
That is evident from his curriculum vitae, which is an impressive testament to his experience, dedication and accomplishments. Это со всей очевидностью видно из его биографии, которая наглядно свидетельствует о его опыте, самоотверженности и достижениях.
Mr. Hudson-Phillips fulfils the requirements of article 36.3 (b) (i) as outlined in his curriculum vitae. Г-н Хадсон-Филипс соответствует требованиям статьи 36.3 (b) (i), как это явствует из его биографических данных.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.