Sentence examples of "deck chairs" in English

<>
Are there deck chairs for hire? Здесь есть прокат шезлонгов?
Rearranging the deck chairs would not have saved the Titanic. Перестановка шезлонгов не спасла бы «Титаник».
For US employers, it is much easier to purge workers from the payroll – or, as Robert Gordon of Northwestern University puts it, to toss out every deck chair – than it is for German employers. Работодателям США намного проще вычеркнуть работников из платежной ведомости ? или, как говорит Роберт Гордон из Северо-западного университета, «освободить любой шезлонг» ? чем немецким работодателям.
If newspaper publishers continue merely to rearrange the deck chairs, their elegant, elitist - and currently sinking - ship will deserve its fate. Если газетные издательства собираются только продолжать переставлять палубные кресла, то их изящное, элитное - и в настоящее время тонущее - судно заслуживает своей судьбы.
Yet that establishment remains doggedly entrenched in power, its mooted reforms little more than cosmetic: "re-arranging of deck chairs on the Titanic-Maru." Однако она упрямо продолжает свое существование, тогда как сомнительные попытки реформировать ее являются не более чем косметическими действиями вроде перестановок на палубе Титаника.
It says here that Linus Larrabee, that's you, and Sabrina Fairchild, that's she, have reserved adjacent deck chairs on the Liberté, sailing today. Здесь сказано, что Лайнус Лэрраби, то есть ты, и Сабрина Фэрчайлд, то есть она, забронировали соседние каюты на судне "Либерте", которое отплывает сегодня.
Are there still enough chairs for everyone? Стульев всем хватает?
I went on deck from my cabin. Я вышел из своей каюты на палубу.
Those are not your chairs. Это не твои кресла.
Our seamen have always been famous for a matchless alacrity and intrepidity in time of danger; this has saved many a British ship, when other seamen would have run below deck, and left the ship to the mercy of the waves, or, perhaps, of a more cruel enemy, a pirate. Наши мореходы всегда славились бесподобной расторопностью и храбростью в минуты опасности. Это спасло многие британские корабли, в то время как другие моряки прятались под палубу и бросали корабль на волю волн или, быть может, еще более жестокого врага - пирата.
There aren't any chairs in this room. В этой комнате нет стульев.
Which deck is the bar on? На какой палубе находится бар?
They don't use the table and chairs. Они не пользуются столом и стульями.
As he approached, the air boss called out on the flight deck public address system, “Rank has its privileges, John!” Начальник авиационной боевой части авианосца сказал по громкой связи на всю палубу: «У должности есть свои преимущества, Джон!»
Chairs and tables were damaged. Стулья и столы были сломаны.
He stood there on the flight deck, shifting his weight from foot to foot. Он стоял на палубе, переминаясь с ноги на ногу.
Swivel chairs Вращающиеся стулья
In the cockpit on the deck, time passed slowly. Время в кабине на палубе тянулось медленно.
Sofas and chairs Диваны и кресла
“My wingman and I followed him as he went straight down and into a cloud deck at a couple of thousand feet. Мой ведомый и я преследовали его в ходе скоростного снижения и попытки скрыться в облаках на высоте около 700 метров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.