Sentence examples of "doctrine" in English
And so he said, "I'm sick of all this. Nobody's really living the doctrine.
И он сказал: "Мне это надоело. Никто по-настоящему не живет согласно учению.
At the time, many denounced Copernicus’s insight as heresy against established Christian doctrine; eventually, of course, the Copernican Revolution paved the way toward a new, scientific worldview and enhanced human prosperity.
И хотя в то время многие осудили открытие Коперника как ересь против установленного христианского учения, разумеется, в конечном счете, революционное открытие Коперника открыло путь к новому, научному мировоззрению и повышению благосостояния человека.
It is a slanderous invention, born of lies and deceit, to say that Castro believes terrorism to be a legitimate tactic for furthering revolutionary objects, as everyone knows that our revolutionary movement never applied methods that were inconsistent with our doctrine, our principles and our concept of armed struggle.
Это клеветническая выдумка, плод лжи и обмана — утверждать, будто бы Кастро считает терроризм законной тактикой для достижения революционных целей, потому что, как всем известно, никогда наше революционное движение не прибегало к методам, которые не согласуются с нашим учением, нашими принципами и нашей концепцией вооруженной борьбы.
Are the principles reflected in military doctrine and manuals?
Отражены ли принципы в военной доктрине и наставлениях?
Pursuing a "Watershed Doctrine" might provide the right answer.
Правильный ответ может заключаться в следовании "Доктрине водоразделов".
Are the principles reflected in military doctrine and military manuals?
Отражены ли принципы в военной доктрине и военных наставлениях?
The doublespeak is needed because the doctrine contradicts American values.
Двусмысленность необходима потому, что доктрина противоречит американским ценностям.
The often unstated corollary to this doctrine is regime change.
Часто неупоминаемым последствием этой доктрины является смена режима.
He then called for a revolution in U.S. strategic doctrine.
Затем он призвал совершить революцию в американской стратегической доктрине:
Neo-liberal market fundamentalism was always a political doctrine serving certain interests.
Неолиберальный рыночный фундаментализм всегда был политической доктриной, служащей определенным интересам.
But, by changing its economic doctrine, Europe can improve its prospects considerably.
Но, изменив экономическую доктрину, Европа может улучшить свои перспективы в значительной степени.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert