Sentence examples of "drop" in English with translation "падение"
Translations:
all3041
снижаться340
падение281
бросать272
упасть233
сбрасывать190
снижение148
капля127
уронить100
опускаться62
исключать36
высота33
понижаться30
опускать27
понижать18
заскакивать16
ронять16
отбрасывать13
сбрасываться12
выронить10
пропускать8
обронить6
выброска4
other translations1059
Thus, a drop here could be negative for GBP.
Таким образом, падение может быть отрицательным для GBP.
USDCAD: Short-Term Double Top Activated on Drop Below 1.0900
USDCAD: краткосрочная двойная верхушка подтверждена после падения ниже уровня 1.0900
The drop in the Ruble is having some positive side effects.
Падение курса рубля имело позитивные побочные эффекты.
Farmers’ self-isolation led to a 30% drop in agricultural output.
Фермерская самоизоляция привела к 30%-ному падению в сельскохозяйственном производстве.
Cyclone in Florida, Temperature drop in Detroit, wildfires in I A.
Циклон во Флориде, падение температуры в Дейтройте, лесные пожары в Лос Анджелесе.
NOMAD buoy 4311 is showing a temperature drop of 13 degrees.
Кочевой буй 4311 показывает падение температуры на 13 градусов.
In fact, there was a very similar drop in March 2014.
Что интересно, это было очень похоже на падение в марте 2014 года.
No previous anniversary of the 1987 crash showed any such drop.
Ни одна из предыдущих годовщин со дня краха 1987 года не показывала подобного падения.
We detected a sudden drop in transfer efficiency just before the explosion.
Мы обнаружили внезапное падение эффективности энергоотдачи как раз перед взрывом.
As prices drop, so does the incentive for poachers to kill elephants.
Так с падением цен, у браконьеров падает стимул для убийства слонов.
The drop in real sales accelerated to -11.7% annually in October.
Падение объемов продаж ускорилось до —11,7% в октябре.
Figure 2: Profit from a drop of 10 percentage points of implied volatility.
Рисунок 2. Прибыль от падения IV на 10%.
The only parallel to the Great Depression was the stock market drop itself.
Единственной параллелью с Великой депрессией было только само падение фондового рынка.
The drop in the 2X fund will be 18.18% (2*9.09).
Падение двукратного фонда составит 18.18% (2*9.09).
The same is true of the related drop in long-term interest rates.
Это касается и связанного с данными тенденциями падения долгосрочных процентных ставок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert