Sentence examples of "easter monday" in English
It was noted that the Good Friday and Easter Monday holidays in 2007 would fall on 6 and 9 April and, in addition, that the six- and ten-week rules for the submission of documentation for the session of the Economic and Social Council in 2007 must be observed in submitting the report of the twenty-first session of the Governing Council.
Было отмечено, что праздники Страстной пятницы и Пасхи в 2007 году приходятся на 6 и 9 апреля и, кроме того, следует соблюдать в отношении представления докладов для двадцать первой сессии Совета управляющих правила представления документации для сессии Экономического и Социального Совета в 2007 году за шесть и десять недель до начала этой сессии.
The White House Easter Egg Roll is next Monday.
В следующий понедельник - День Пасхальных Яиц в Белом Доме.
What rises twice a year, once in Easter and then two weeks before Christmas, has a mini peak every Monday, and then flattens out over the summer?
Что повышается дважды в год: во время Пасхи и потом за две недели до Рождества; слегка поднимается каждый понедельник, и выравнивается во время летнего сезона.
She has been sick in bed since last Monday.
Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Сегодня в Германии демонстрации против насилия прошли в нескольких городах, в том числе рядом с Гамбургом, где три турка были убиты в результате поджога в понедельник.
Lots of good wishes for Easter and many more for the rest of the year.
Множество добрых пожеланий к Пасхе и еще больше на остальной год.
1. a turnaround in inflation, potentially on the back of Easter and summer spending, and
1. Радикальное изменение инфляции, потенциально на фоне расходов во время Пасхальных праздников и в летнее время, и
Part of the reason is because of the Easter Sunday holiday, which falls this coming Sunday according to the Western calendar and the following Sunday according to the Greek Orthodox calendar.
Одна из причин праздник Пасхи, который выпадает на ближайшее воскресенье, по западному календарю и в следующее воскресенье в соответствии с греческим православным календарем.
Negotiations between the technical teams in Athens only just restarted yesterday following the Easter break and the Troika will reportedly reconvene today.
Переговоры между техническими командами в Афинах только вчера возобновились после Пасхального перерыва и Тройка, по имеющимся сведениям, собирается сегодня.
The FTSE has risen after the Easter holiday and is tracking Monday’s gains is the US where the S&P 500 achieved its first five-day winning streak since October.
Индекс FTSE поднялся после Пасхальных праздников и пошел по стопам роста индекса S&P 500 США в понедельник, который впервые с октября рос пять дней подряд.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert