Sentence examples of "embarrassing" in English with translation "неловкий"
Translations:
all176
смущать33
неловкий30
досадный8
поставлять в неловкое положение5
смущающий3
конфузный2
засмущать2
позориться1
оконфузить1
сконфузить1
other translations90
It was embarrassing and inconvenient, but many relented.
Это было неловко и неудобно, но многие уступали.
You're insulting them, and you're embarrassing me.
Вы обижаете их, а меня ставите в неловкое положение.
Yeah, we were just getting to the embarrassing questions.
Да, мы как раз подбирались до вопросов, ставящих в неловкое положение.
Uh, he's embarrassing himself And throwing away his career.
Он ставит себя в неловкое положение и бросает карьеру на ветер.
But air quality will prove the more embarrassing problem next August.
Но качество воздуха продемонстрирует более неловкую проблему в августе следующего года.
Or you can just have an incredibly embarrassing day at work.
Или же у вас будет очень неловкий день на работе.
Because I said you were embarrassing and basically called you a loser.
Потому что я сказала, что ты ставишь меня в неловкое положение и по сути назвала тебя неудачником.
But that was just really embarrassing and I just wanted to say sorry.
Вообщем, я чувствовала себя неловкой и хотела попросить прощения.
We all have experienced embarrassing and dehumanizing searches at airports because of terrorist threats.
Из-за террористических угроз нам всем приходится подвергаться ставящим нас в неловкое положение и унизительным обыскам в аэропортах.
Every great love story starts out with a man embarrassing the crap out of himself.
Все отличные романы начинаются с парня, попадающего в самое неловкое положение.
The strikers are asking embarrassing questions about how the road taxes are being gathered and spent.
Бастующие задают неловкие вопросы о том, как взимают и на что тратят дорожные налоги.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert