Sentence examples of "flies away" in English

<>
Can you catch your angel before she flies away? Успеешь ли ты поймать своего ангела до того, как она улетит?
The pigeon has flown away. Голубь улетел.
Send them flying away from you. И чтоб отлетел от тебя подальше.
However, there will always be atoms that fly away from the wall and are lost forever. Но всегда будут атомы, отлетающие прочь и потерянные навсегда.
The bird flew away and was lost to sight. Птица улетела и пропала из виду.
When his young ones grow up, they fly away. Когда птенцы орла подрастают, они улетают.
Filled with catastrophe, but she knows she can fly away Предчувствует беду, но она понимает, что может улететь
When all the little mockingbirds fly away, they're going to sound like the last four days. Когда все маленькие пересмешники улетят, их песни будут звучать как прошедшие четыре дня.
Do you just crook your finger and people just jump in your snog box and fly away? Просто щелкаешь пальцами, и люди просто прыгают в твою будку для обжиманий и улетают?
For decades astronomers have known that the galaxies are flying away from each other at astonishing speeds. Для астрономов десятилетий знали, что галактики улетают друг из друга на удивительных скоростях.
Despite the downdraft from the blades And the onrushing air as the helicopter flies away. Несмотря на нисходящий поток воздуха от лопастей и жуткий ветер, когда вертолет взлетает.
For example, Iran's mullahs shut down the air route between Tehran and Antalya because it gave Iranians access to "sinful" leisure in Turkey, but it was replaced by a Tehran-Sparta route, which flies Iranians 140 kilometers away just making the trip slightly longer! Например, иранские муллы закрыли авиамаршрут между Тегераном и Анталией, потому что он дает иранцам доступ к "грешному" времяпровождению в Турции, но он был заменен маршрутом Тегеран - Спарта, который перевозит иранцев на 140 километров в сторону, что делает путешествие лишь слегка длиннее!
So it's very much like in a Hollywood movie where a guy flies through the air, supported by wires, and then they take the wires away digitally so you're flying through the air. Это точно так же, как в кино, где герой летит по воздуху, поддерживаемый тросами, а затем тросы убираются на компьютере, и вот герой летит по воздуху.
I was very tired, so I fell asleep right away. Я был очень уставшим, поэтому тотчас заснул.
Eat shit — millions of flies cannot be wrong. Ешьте дерьмо. Миллионы мух не могут ошибаться.
Carry on working while I am away. Пока меня нет, продолжайте работать.
Flies have a keen sense of smell for decaying matter. У мух острый нюх на разлагающееся вещество.
It has been ten years since my father passed away. Уже десять лет, как моего отца нет в живых.
Time flies like an arrow. Время летит, как стрела.
She idled away many hours on the beach. Много часов она провалялась на пляже.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.