Exemples d'utilisation de "for all I know" en anglais

<>
He could be dead for all I know. Может, он уже мертв, кто знает.
For all I know, I could have been chatting with Elvis. Кто знает, может я разговаривал с Элвисом.
Could be on a plane to Paris for all I know. Может он в самолёте летящем в Париж, кто знает.
For all I know, there isn't even a Leo down there. Кто знает, может там внизу нет никакого Лео.
For all I know, I might have been born six months ago. Кто его знает, возможно, я родился шесть месяцев назад.
For all I know, that's the first tree I ever saw. Кто его знает, какое первое дерево я когда-либо видел.
For all I know, he eats grass and safety pins, and things. Кто его знает, может, он травой питается, булавками или чем ещё.
It may still be, for all I know. И до сих пор это так, насколько мне известно.
He may be a good man for all I know. Насколько мне известно, он хороший человек.
For all I know, they were requesting their own troubles. Насколько я понимаю, они сами напрашивались на неприятности.
For all I know, that guy's my soul mate. Для того чтобы узнать, что этот парень - моя родственная душа.
You could be wearing a prom dress for all I know. Оденьтесь вы хоть в платье для выпускного бала.
For all I know, he could be in Paris right now. Насколько я знаю, он может быть сейчас в Париже.
For all I know Christy Salz could be some 25-year-old floozy. Я только знаю, что Кристи Зальц вполне может быть какой-нибудь 25-летней шлюшкой.
For all I know, he's been prepping for the test for months. На сколько я знаю, он готовится к тесту за несколько месяцев.
For all I know, there could be some serious bad business left on it. Насколько я знаю, на ней могут висеть какие-нибудь заморочки.
Pol Pot invoked the ghost of Jean-Jacques Rousseau and, for all I know, Shakespeare. Пол Пот взывал к призраку Жан-Жака Руссо и, насколько мне известно, Шекспира.
I don't know, maybe he's planting a garden full of roses for all I know. Я не знаю, может у него целый сад роз или ещё что.
For all I know, you were standing at an intersection with a cardboard sign three days ago. Насколько я знаю, всего три дня назад вы стояли с картонкой на обочине.
For all I know, he was trying to put a gag on her, accidentally choked her to death. Вдруг он пытался засунуть ей кляп в рот, и случайно задушил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !