Sentence examples of "fund" in English with translation "финансировать"

<>
Funding a Global Health Fund Финансирование Всемирного фонда здравоохранения
the richest households fund political campaigns. богатые домохозяйства финансируют политические кампании.
Naturally, nobody wanted to fund my research. Естественно, никому не хотелось финансировать мои исследования.
The Gates Foundation can fund action and research. Фонд Гейтса может финансировать действия и исследования.
$10 million can fund a nice little coup. $10 млн могут финансировать миленький переворот.
Will Greeks fund water control projects in the Netherlands? Греки финансируют проекты по водозадержанию в Нидерландах?
He can't fund a treasure hunt on unemployment. Он не может финансировать поиск сокровищ на пособие по безработице.
You say Consolidated Goldfields have agreed to fund these meetings? Вы сказали, что "Голдфилдз" готов финансировать переговоры?
The creditors must find the money to fund the bailout. Кредиторы должны найти деньги, чтобы финансировать спасение.
In order to fund this spending, revenues must be raised. Для финансирования этих расходов надо собирать доходы.
Fiscal constraints will remain, as governments continue to fund public goods. Фискальные ограничения останутся, а власти продолжат финансировать общественные блага.
And the explanation is straightforward: the richest households fund political campaigns. Объяснение этому простое: богатые домохозяйства финансируют политические кампании.
Gazprom will likely fund the Turkish Stream by issuing euro bonds. «Газпром», скорее всего, будет финансировать «Турецкий поток» за счет выпуска еврооблигаций.
Terrorist groups have to resort to organized crime to fund themselves. Чтобы финансировать себя, террористическим группам приходится обращаться к организованной преступности.
Instead now, that money is going to fund obsolete, metal, giant dildos. А теперь эти деньги будут вложены в финансирование устаревших, металлических, гигантских фаллоимитаторов.
Programme of work 2010-2011 via the General Trust Fund (SC TF) Программа работы на 2010-2011 годы, финансируемая из Общего целевого фонда (ЦФ СК)
Without him, I won't be able to fund a garage sale. Без него, Я не буду в состоянии финансировать и гаражную распродажу.
Second, leaders must be able to persuade countries to fund their organizations. Во-вторых, руководители должны уметь убеждать государства финансировать возглавляемые ими организации.
The only reason he sold sports cars was to fund his racing team. Он продавал дорожные машины только для того, чтобы финансировать свою гоночную команду.
The specialist user should fully fund the collection and maintenance of such data. Финансирование сбора и ведения таких данных следует полностью возложить на такие особые группы пользователей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.