Sentence examples of "get out" in English with translation "выкручиваться"
Translations:
all1085
выходить242
выбираться129
убираться99
вызволять34
выкручиваться25
пошел вон24
вылезать20
вылазить19
выводить16
извлекать9
вылезти5
вынимать3
приготовить3
выпутываться2
слинять2
готовить1
выкарабкиваться1
other translations451
You ask another question back, to get out of it.
Нужно задавать встречные вопросы, чтобы выкрутиться.
If we handle this right, we might all get out from underneath.
Если сделать все как следует, мы еще можем выкрутиться.
And look, I'm glad you found your clarity, but I don't think there's any way to possibly get out of this one.
Я рад, что ты все понял, Но я не знаю как можно выкрутиться из этой истории.
'Only this time I'm not so sure I'm going to get out of it' and if I don't, remember I love you, all right?
Но на этот раз не уверен, что выкручусь, и если нет, помни, что я тебя люблю, хорошо?
No body's asking you to get yourself out of it alone.
Тебя не заставляют выкручиваться самостоятельно.
You get yourself in a pickle but somehow you always wriggle out of it.
Попадая в сложные ситуации, ты всегда можешь выкрутиться.
But somebody stuck in more, and I don't know how to get it out.
Но в меня засунули ещё больше, и я не знаю, как выкрутиться.
He could believe that you can get herpes from a toilet seat, or he could be cheating on you and just be happy to have an out.
Он мог поверить, что вы заразились герпесом через сидение унитаза, или он мог изменять вам и просто был рад выкрутиться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert