Sentence examples of "glass partitions" in English
With no windows and merely glass partitions to serve as two of the walls, my total floor space was little larger than that needed to jam together a desk, my chair, and one other chair.
В офисе без окон, в котором две стены заменяли стеклянные перегородки, а общая площадь была чуть больше, чем требовалось, чтобы поместить мой письменный стол и два стула.
Such partitions would also eliminate the need for complex peripheral processing equipment that would be necessary to separate the products prior to use in most applications.
Такие разделения также устранят необходимость в сложном периферийном оборудовании для обработки, которое было бы необходимо использовать для разделения продуктов перед использованием в большинстве применений.
In case of fire, break the glass and push the red button.
В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
Uprisings, war, partitions: these are the things a Pole should think about every day.
Восстания, войны, разделы страны – всё это вещи, о которых каждому поляку надо задумываться каждый день.
Partitions that store Exchange binary files or files generated by Exchange diagnostic logging
разделы, на которых хранятся двоичные файлы Exchange или файлы, созданные при ведении журнала диагностики Exchange.
You can also use Ntdsutil to create application directory partitions and perform authoritative restore operations.
Средство Ntdsutil можно также использовать для создания разделов каталога приложений и выполнения операций принудительного восстановления.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs.
Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
An option has been added that lets you define data partitions during the upgrade of Order management data.
Добавлен параметр, чтобы определять разделы данных в процессе обновления данных управления заказами.
Apps from your PC manufacturer will be reinstalled and the drive’s default partitions will be restored.
Приложения от производителя компьютера будут переустановлены, а разделы дисков по умолчанию будут восстановлены.
The hardness of diamond is such that it can cut glass.
Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
For more information, see About purchase order upgrade and Configure partitions.
Дополнительные сведения см. в разделах About purchase order upgrade и Configure partitions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert