Sentence examples of "gutter politics" in English

<>
Looks like our little rain gutter veers off to the left. Похоже на наш маленький уличный водосток, уходящий влево.
My apathy for voting comes from my distaste for politics. Моё равнодушие к голосованию исходит из моего отвращения к политике.
Got to get your mind out of the gutter. Это приводит сознание в порядок.
I abhor politics. Я ненавижу политику.
I was in my house, cleaning out a gutter. Я был в своём доме, прочищал водосточный желоб.
You'd better avoid discussion of religion and politics. Вам лучше избегать обсуждения религии и политики.
I put them down a gutter. Я бросила их в водосток.
Politics is the art of making possible that which is necessary. Политика — это искусство делать необходимое возможным.
The cracked chimney, the bats, the rats, the spiders, the raccoons, the hobo, the detached gutter, the outdated fuse box and the paint job in the kitchen, which is fine, but the trim really clashes with the countertops. Трещины в дымоходе, летучих мышей, крыс, пауков, енотов, бомжа, отвалившейся водосточной трубы, устаревшего электрощитка и окраски на кухне, вообще с ней порядок, но она совершенно не подходит к цвету кухонного стола.
Mary is interested in politics. Мери интересует политика.
Looks like your, uh, gutter cleaner is stuck on something. Выглядит так, будто твой, кхм, очиститель водостока увяз в чем-то.
He doesn't know anything about politics. Он ничего не знает о политике.
And keeping your minds out of the gutter. И не забивать голову всякой гадостью.
The Italians seldom talk about politics. Итальянцы редко говорят о политике.
Would it feel wrong to use that robot gutter cleaner that's been sitting in the box for the last three weeks? Разве будет неправильным наконец использовать робота для чистки водосточных желобов, который лежит в коробке уже три недели?
I don't like people who always insist on talking about politics. Не люблю людей, которые настаивают на разговорах о политике.
And check the gutter. И поглядывайте на водосток.
What is the relationship between politics and war? Какова связь между политикой и войной?
So he helps me get Ava back in my arms again instead of sleeping it off in a flophouse or gutter. Этим он поможет мне вернуть Эву, вместо того, чтобы отсыпаться в ночлежке или сточной канаве.
He knows nothing about politics. Он ничего не знает о политике.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.