Sentence examples of "haunted houses" in English
Nothing is more quintessentially Halloween than haunted houses.
Ничто так не выражает суть Хэллоуина, как дома с привидениями.
I've already told you I'm allergic to haunted houses.
Я уже говорила тебе, что у меня аллергия на дома с привидениями.
My reaction to fake scary things, I have discovered by going to a few of those crazy haunted houses, is to laugh nervously.
Как я понял из посещений всех этих дурацких домов с привидениями, на страшные вещи я реагирую нервным смехом.
In fact, there are 1,200 officially sanctioned haunted houses in the United States generating about $500 million in revenue, according to America Haunts, and that includes those awesome photos of you mid-peeing your pants that your friend puts on Facebook and you can't take down and then that guy you like sees the photo and leaves a comment like "nice face."
Более того, по сведениям общества America Haunts, в Америке есть 1200 официально признанных домов с привидениями, генерирующих около $500 млн дохода, а также те потрясающие фотографии, где ты почти описалась, которые твой друг выложил на Facebook, а ты не можешь убрать, а потом тот парень, который тебе нравится, видит эту фотографию и оставляет комментарий вроде "классное выражение лица".
Looking forward to your haunted house tonight.
Жду-не дождусь когда попаду в твой дом с привидениями сегодня ночью.
Just bedding down for the night in the old haunted house.
Готовимся к ночёвке в старом доме с привидениями.
Hey, I read about this haunted house in the paper today.
Эй, знаешь, я читал сегодня в газете об этом доме с привидениями.
They once got him $60,000 because he got too scared at a haunted house.
Однажды они отсудили $60,000, потому что он слишком испугался в доме с привидениями.
Why don't we ever role play as a maid and a yard guy doing it in an old haunted house?
Почему мы никогда не играли в ролевые игры как горничная и дворецкий в старом доме с привидениями?
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
По легенде эти леса были населены духами, поэтому люди избегали в них заходить.
We are haunted by an ideal life, and it is because we have within us the beginning and the possibility for it.
Нас преследуют представления о хорошей жизни, и это потому, что внутри нас есть для неё зачатки и возможности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert