Sentence examples of "hedges" in English with translation "хеджевый"
Translations:
all443
хеджировать173
хедж89
хеджевый65
страховать40
страховаться35
застраховать11
захеджировать8
застраховаться6
ограда3
other translations13
Margin level required to open lock or hedge positions
Необходимый уровень маржи для открытия локированной или хеджевой позиции
Shareholders organized themselves into pension funds, investment funds, and hedge funds.
Акционеры организовались в пенсионные фонды, инвестиционные фонды и хеджевые фонды.
Pension, investment, and hedge funds have taken the lead in this revolution.
Пенсии, инвестиции и хеджевые фонды взяли на себя инициативу в этой революции.
Both sums dwarf the sums controlled by hedge funds and private equity groups.
Обе эти суммы затмевают те суммы денег, которыми управляют хеджевые фонды и частные капиталовложения.
There was also a commodity bubble and a private equity and hedge funds bubble.
Были также потребительские пузыри, пузыри частных акций и хеджевых фондов.
The US, the world's banker, had mutated into the world's hedge fund.
США, мировой банкир, мутировали в мировой хеджевый фонд.
Since then, hedge funds have grown in importance, and secret bank accounts have flourished.
С тех пор влиятельность хеджевых фондов выросла, а секретные банковские счета процветают.
Many homebuilders are near bankrupt, as are some hedge funds and other highly leveraged institutions.
Многие строительные фирмы на грани банкротства, так же как и некоторые хеджевые фонды и другие учреждения с высокой долей заемного капитала.
Both the private equity and hedge fund industries reacted by publishing voluntary codes of conduct.
Индустрия как прямых инвестиций, так и хеджевых фондов отреагировали на это изданием добровольных кодексов поведения.
There is little excuse for Iceland, which essentially turned itself into a highly leveraged hedge fund.
Мало оправданий Исландии, которая, по сути, превратила себя в хеджевый фонд с высоким уровнем использования заемных средств.
Market-neutral hedge funds turned out not to be market-neutral and had to be unwound.
Нейтральные по отношению к рынку хеджевые фонды оказались не нейтральными, и многие были ликвидированы.
This trading platform is popular with banks, hedge funds and professional traders owing to its high liquidity.
Эта площадка популярна у банков, хеджевых фондов и профессиональных трейдеров из-за большой ликвидности.
I am especially convinced that we must closely monitor actors in financial markets such as hedge funds.
Я особенно убеждена, что мы должны пристально следить за игроками финансовых рынков, вроде хеджевых фондов.
Hedge funds can also destabilize the system, as the collapse of Long Term Capital Management in 1998 demonstrated.
Хеджевые фонды могут также дестабилизировать систему, как продемонстрировал крах Long Term Capital Management в1998 году.
The Germans, for example, want to reduce risk by forcing hedge funds to adhere to stricter reporting requirements.
Немцы, например, хотят уменьшить риск, заставив хеджевые фонды придерживаться более строгих требований отчетности.
Of course, roughly 1,000 of the world's 9,000 hedge funds went out of business last year.
Конечно, около 1000 из 9000 хеджевых фондов мира в прошлом году прекратили свою деятельность.
2. thanks to securitization, private equity, hedge funds, and over-the-counter trading, financial markets have become less transparent.
2. благодаря секьюритизации, частным акциям, хеджевым фондам и внебиржевой торговле, финансовые рынки стали менее прозрачными.
The market is also speculating that central banks and hedge funds are still ready to buy the euro currency.
На рынке также говорят о покупках евро центральными банками и хеджевыми фондами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert