Exemplos de uso de "in quite a while" em inglês com tradução para o russo

<>
She hasn't seen that boy in quite a while. Она не виделась с тем парнем долгое время.
I haven't eaten breams or halibut in quite a while. Давненько я не ел лещей и палтусов.
Yeah, except we haven't seen the copycat in quite a while. Ну да, иначе бы мы не замечали подражателя еще долгое время.
And then it's my first day off in quite a while, so. И потом это будет мой первый выходной за такое долгое время.
No, no, it's just that this particular book's not had its spine bent in quite a while. Нет, нет, это просто очень специфическая книга ее долгое время не брали с полки.
I haven't drunk in quite a while, honey. Я давно не был на родео, знаешь ли.
Besides, I haven't seen you in quite a while. И потом, мы давно не виделись.
I haven't played table tennis in quite a while. Я уже давно не играл в настольный теннис.
I haven't seen any treasure in quite a while either. Да, драгоценностей я тоже уже давно не видел.
And we haven't seen each other in quite a while. И мы очень давно не виделись.
Oh, I haven't been in this place in quite a while. О, я довольно давно не был в этом месте.
I want to do a song that we haven't done in quite a while. Я хочу исполнить песню, которую мы уже давно не пели.
Well, it looks like you haven't moved in quite a while. Похоже, вы даже с места не сдвинулись.
Now, we haven't seen you in God's house in quite a while. Мы не видели вас в храме Божьем довольно долго.
I haven't seen such a good "Swan Lake" in quite a while. Я уже очень давно не видела такого прекрасного "Лебединого озера".
But we should not overlook the fact that the Convention has slipped in quite a number of proposals which are inherently federalist. Но нам не следует упускать из виду тот факт, что Конвент провел довольно значительное количество предложений, по своему внутреннему духу являющихся федералистскими.
It took quite a while to sort out all our luggage. Разбор всего нашего багажа занял долгое время.
He seemed to be in quite a hurry. Он, казалось, очень спешил.
In the interview with Kill Screen, Case explained how he came up with the idea for this game quite a while ago, however, he had originally wanted to base it not on protests in the USA, but on events in the Gaza strip. В интервью Kill Screen Кейс объяснил, что он обдумывал концепцию такой игры довольно давно, однако изначально хотел посвятить ее не протестам в США, а событиям в секторе Газа.
You know, the American legation was situated in quite a big distance from the Soviet and English Embassies. Американская миссия находилась на почтительном расстоянии от советского и английского посольства.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!