Sentence examples of "individuals" in English with translation "человек"

<>
There are three million such individuals. Таких людей - целых три миллиона.
You can meet other individuals here. Здесь вы можете встертить и других людей.
The same can be said for individuals. То же самое можно сказать и о людях.
In all, 779 individuals filed nomination papers. В общей сложности документы о выдвижении подали 779 человек.
But socialism is concerned about ordinary individuals. Но в основе социализма лежит забота об обычных людях.
After all, saving statistical lives does save individuals. В конце концов, спасение статистических жизней, действительно, спасает отдельных людей.
Individuals considering genetic testing thus face difficult questions. Таким образом, люди, рассматривающие возможность проведения генетического анализа, сталкиваются со сложным вопросами.
Neither individuals nor nations have identical interests, however. Однако, ни у отдельных людей, ни у народов нет идентичных интересов.
that individuals should rely on themselves, not the state; что каждый человек должен полагаться только на себя, а не на государство;
individuals must practice it according to their own decisions. люди должны практиковать ее по собственному решению.
Populations are better in this respect than single individuals; Население в этом отношении лучше, чем отдельные люди;
Here's a little caricature of a million individuals. Вот небольшое карикатурное изображение миллиона людей.
If anything, we’re bringing that back to individuals.” Если хотите, мы возвращаем людям такую конфиденциальность».
What is true about individuals is even truer of groups. Что справедливо для отдельно взятого человека еще более справедливо для группы людей.
The disease imposes substantial costs on individuals, families, and governments. С этой болезнью связаны существенные расходы у людей, семей и правительств.
In March of last year, sanctions were mostly targeting individuals. В марте прошлого года западные санкции касались в основном конкретных людей.
most individuals' purchases of prescription medicines are covered by insurance. закупки лекарств по рецепту большинством людей оплачиваются страховкой.
At a micro level, the individuals around him were visible. На микроуровне, он делал людей вокруг себя видимыми.
Here are two individuals represented by their anonymous ID codes. Вот безликие идентификационные коды двух человек.
All of these amazing individuals have my admiration and gratitude. Всеми этими потрясающими люди я восхищаюсь и благодарен им.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.